Orlin... ich habe kein Recht dazu, Sie darum zu bitten... aber es gibt noch etwas, das Sie für uns tun könnten. | Open Subtitles | أدرك أنه لا يحق لي ..أن أطلب هذا منك لكن هناك هملاً آخر يمكنك القيام به لأجلنا |
Du musst es für uns tun, denn wenn du nicht wenigstens versuchst, das wieder in Ordnung zu bringen... | Open Subtitles | عليك فعل هذا لأجلنا وإن لم تفعل على الأقل حاول إصلاح هذا لإنكإنلم تفعل.. |
Aber zuerst musst du etwas für uns tun. | Open Subtitles | لكن أولاً يتوجب عليك فعل شيئًا ما لأجلنا |
Es ist das Letzte, das Sie für uns tun müssen. | Open Subtitles | إنّه الشيء الأخير الذي عليك أن تفعله لنا. |
Aber es gibt etwas, das Sie für uns tun könnten. | Open Subtitles | لكن يوجد شيء يمكنك أن تفعله لنا |
Du weißt, was du für uns tun musst, oder? | Open Subtitles | تعرف ما عليك فعله من أجلنا الآن، صحيح؟ |
Ich muss es für uns tun. | Open Subtitles | عليّ فعل هذا لأجلنا. |
Du musst etwas für uns tun. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي شيء لأجلنا |
Geräusche macht, Dinge bewegt, und manchmal entzünden sich sogar Flammen... und das wird Henry Dahl jetzt für uns tun. | Open Subtitles | خلق الضوضاء ، والأجسام المتحركة ...وأحياناً يبدأ بالنيران أيضاً وهذا ما سيفعله (هنري دول) لأجلنا الآن |