Bringen Sie uns frischen Kaffee und Toast und Marmelade für unsere Gäste, ja? | Open Subtitles | احضر لنا بعض القهوه الطازجه وتوست ومربى برتقال لضيوفنا , ممكن ؟ |
Hassan! Speise und Trank für unsere Gäste. Alle anderen auf ihre Posten. | Open Subtitles | حسن" , "بوشرى" إحضرا الطعام والشراب" لضيوفنا , البقية يعودون إلى العمل |
Hier ist ein Abschiedsgeschenk für unsere Gäste. | Open Subtitles | وكهديّة وداع لضيوفنا المشرّفين. |
Und nun haben wir für unsere Gäste eine besondere Überraschung. | Open Subtitles | والآن، لضيوفنا لدينا مفاجأة خاصة جداً |
Getränke für unsere Gäste! | Open Subtitles | ,شراب , لضيوفنا |
Ich glaube, dass es für unsere Gäste aus Straßburg wichtig ist, zu erfahren, dass es nicht nur die DDR war, sondern auch Westdeutschland, das Schuld an der Weiterführung dieser endlosen Reihe an Erniedrigungen trägt, - | Open Subtitles | أعتقد أن من الضروري بالنسبة لضيوفنا من "ستراسبورغ" أن يعلموا أن هذا ليس مقتصراً على "جمهورية ألمانيا الديمقراطية"، بل "ألمانيا الغربية" أيضاً الذين كانوا مذنبين في ممارسة هذه الحلقة اللانهائية من الإذلال، |
Denn Mr. Birch hier möchte für unsere Gäste heute Abend eine Riesenshow hinlegen. | Open Subtitles | لأن السيد (بيرش) يود تحضير عرض جيد لضيوفنا الليلة |
Hier im Barrington-Haus gibt es genug Platz für unsere Gäste. | Open Subtitles | ثمّة متّسع وافر هنا في بيت (بارينغتون) لضيوفنا. |
Mona, wie wäre es mit einem Drink für unsere Gäste? | Open Subtitles | (مونا)، لمّ لا تُحضري لضيوفنا شراب؟ |