| Fahren Sie vorsichtig! Das war der Typ, den wir geblitzt haben. Oder? | Open Subtitles | قد بحذر , يآإلهي , عرفت ذلك الشخص كان لدينا مسبقاً ومسرعاً |
| Ach Doktor, Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، دكتور قد بحذر |
| - Gut, also dann. Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | ـ حسنًا، قد بأمان للمنزل ـ سأفعل هذا |
| - Danke, Sir. - Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | شكراً سيدي, قد بأمان |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | قد بعناية - مع السلامة - |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | قد بعناية |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | والآن، قُد بحذر |
| (LACHT VERÄCHTLICH) - Fahren Sie vorsichtig, Mr. Pickett. | Open Subtitles | قد على مهلك يا سيد (بيكيت) |
| In Ordnung. Fahren Sie vorsichtig! Oh! | Open Subtitles | حسناً , السيد / بلوير , قد بحذر |
| Rue Parmentier 38. Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | "ريو 38 بارامنتر" قد بحذر |
| Ebenfalls, Fahren Sie vorsichtig. Ms. Frank? | Open Subtitles | -أنت أيضاً , قد بحذر , أنسة (فرانك ) |
| Fahren Sie vorsichtig, Charles. | Open Subtitles | قد بأمان يا "تشارلز". |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | قد بأمان |
| - Fahren Sie vorsichtig, Mr. Pickett. | Open Subtitles | قد بأمان يا سيد (بيكيت) |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | والآن، قُد بحذر |
| Fahren Sie vorsichtig. | Open Subtitles | قُد بحذر |