Zwei Tequila. Das Licht ist aus! Ich lag falsch mit deinem Vater. | Open Subtitles | اثنان من التاكيلا. الأضواء مغلقة! كنت مخطئة بشأن والدك. |
Ich lag falsch mit unserer Bestimmung. | Open Subtitles | كنتُ مخطئة بشأن هدفنا. |
Ich lag falsch mit Philip. | Open Subtitles | "كنت مخطئة بشأن "فيليب |
Schätze, ich lag falsch mit dem Klebeband und den Rothaarigen. | Open Subtitles | أظنني كنتُ مخطئاً بشأن الصهباوات و الشريط اللاصق |
Die Leute lagen falsch mit Amyloidose. | Open Subtitles | كان الجمهور مخطئاً بشأن الداء النشوانيّ |
Und ich werde versuchen zu erklären was falsch mit dieser Vorstellung ist. | TED | الآن دعوني افسر لكم ما الخطأ في هذا المفهوم. |
Dad. Was ist falsch mit Mädchen deines Alters? | Open Subtitles | أبّي - ما الخطأ في مواعدة فتيات من عمرك؟ |
Sie lagen falsch mit dem Päderasten Hodge. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة بشأن اللوطي (هودج) |
Du lagst falsch mit Ben. | Open Subtitles | أنتى كنتى مخطئة بشأن (بن). |
Vielleicht lag ich falsch mit dem Gewichtsverlust. | Open Subtitles | لعلّي كنتُ مخطئاً بشأن فقدان الوزن |
Was ist falsch mit Ihrem Leben? | TED | ما الخطأ في حياتك؟ |
Was ist falsch mit meinem Leben? | TED | ما الخطأ في حياتي؟ |