"falschen mann" - Translation from German to Arabic

    • الرجل الخطأ
        
    • الشخص الخطأ
        
    • الرجل الخاطئ
        
    • الرجل الخاطىء
        
    Sie haben den falschen Mann verhaftet, wollen es aber nicht zugeben. Open Subtitles اعتقلوا الرجل الخطأ,لكن غرورهما يمنعهما من الإعتراف بذلك
    Du hast Recht, ich habe den falschen Mann, Kumpel. Du bist nicht mein Partner. Open Subtitles أنت محق اني طلبت الرجل الخطأ يا صاح أنت لست شريكي
    Ich heiratete den falschen Mann. Ich meine den allerfalschesten. Open Subtitles تزوجت الرجل الخطأ أعني الخطأ بكل معنى الكلمة
    Ich muss der erste Mensch sein, der in Unterwäsche von Delhi nach Shimla fährt, um dann den falschen Mann zu treffen. Open Subtitles لابد أنني الشخص الوحيد في العالم الذي سافر من دلهي إلى شيملا في ملابسه الداخلية و في الأخير أقابل الشخص الخطأ
    Eins ist sicher. Ihr habt dem falschen Mann den Ring weggenommen. Open Subtitles هناك شيء واحد مؤكد،وهو انكَ أخذتَ الخاتم من الشخص الخطأ...
    Ich werde der CIA zeigen, dass sie den falschen Mann hintergangen haben. Open Subtitles سأرسل رسالة للوكالة انهم خانوا الرجل الخاطئ [ يقصد نفسه ]
    Die Polizei jagt den falschen Mann. Jemand sollte den richtigen jagen. Open Subtitles ان البوليس يسعى وراء الرجل الخاطىء على احدهم ان يطارد اللص الحقيقى
    Natürlich. Ich heiratete den falschen Mann. Hätte das nie für möglich gehalten. Open Subtitles لقد تزوجت الرجل الخطأ لم أتصور أن هذا ممكن
    Ich habe dem falschen Mann zu viel Verantwortung übertragen. Open Subtitles أوليتُ الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Manche sagen, dass wir vielleicht dem falschen Mann zu viel Verantwortung übertragen haben. Open Subtitles يقول البعض بأنّنا ربما أولينا الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Den falschen Mann zu heiraten oder als einsame alte Jungfer zu sterben? Open Subtitles الزواج من الرجل الخطأ أو الموت كعجوز عانس؟
    Nun ja. Ich habe den falschen Mann getötet, deshalb bin ich hier. Open Subtitles حسن، سبب وجودي هنا هو أنّي قتلتُ الرجل الخطأ
    Sie hatten den falschen Mann, die falschen Fakten, und Sie haben einen unschuldigen Mann ins Grab gebracht. Open Subtitles أمسكتم الرجل الخطأ لديكم الحقائق الخاطئة
    Das passiert also, wenn man den falschen Mann zum Seniorpartner befördert. Wenn du nicht hinter meinem Rücken zu Stensland gegangen wärst, wäre das nicht passiert. Open Subtitles إذاً هذا ما يحدث عندما تقومين بترقية الشخص الخطأ لمنصب شريك كبير
    Non. Denn dann, Inspector Meadows, haben Sie den falschen Mann. Open Subtitles لو فعلت هذا يا مفتش ميدوز, فسوف تتهم الشخص الخطأ
    Weil sie eines Tages aufwacht und merkt, dass sie den falschen Mann geheiratet hat. Open Subtitles لأنك ذات يوم ستصحو وتدرك أنها تزوجت الشخص الخطأ
    Du hattest den falschen Mann, ich habe den richtigen. Open Subtitles كان لديك الرجل الخاطئ, ولدي الرجل المناسب
    Ich habe ein Talent dafür mich am falschen Ort zur falschen Zeit in den falschen Mann zu verlieben. Open Subtitles لدي موهبة الوقوع في حب... الرجل الخاطئ ... في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ
    Das ... Vielleicht bin ich dem falschen Mann verfallen? Open Subtitles ربما أنني ذهبت مع الرجل الخاطئ ؟
    Aber ich habe im Nachhinein festgestellt, dass ich mit dem falschen Mann gesprochen habe. Open Subtitles ولكنني اكتشفت بعد ذلك أنني أتحدث إلى الرجل الخاطىء
    Die wählten den falschen Mann für diesen Job. Das ist nämlich nicht London. Open Subtitles لقد اختاروا الرجل الخاطىء فى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more