"familiensache" - Translation from German to Arabic

    • عائلي
        
    • عائلية
        
    • العائلية
        
    Dann könnt ihr Maulwürfe verhauen, denn jetzt gerade, sind wir mitten in einer Familiensache, also... Open Subtitles يمكنكما عندها لعب هواك مول لأننا الآن نوعاً ما في وسط شئ عائلي بالكامل
    Nein, eine Familiensache, sie wollte kommen, sie konnte nur nicht. Open Subtitles ـ لا, لديها شيء عائلي الليلة لكنها أرادت القدوم لم تقدر فحسب
    Meine Freundin hatte eine Familiensache am Lake Ronkonkoma. Open Subtitles صديقتي كان لديها امر عائلي في بحيرة روكانكوما
    Nicht sauer sein. Das ist eine Familiensache. Open Subtitles لا أقصد الاهانة لكنها شئون عائلية
    Je mehr ich über den verdammten Fall nachdenke... desto klarer wird mir, dass dies eine Familiensache ist. Open Subtitles أكثر ما يشغلني في هذه القضية... هو إنني أدركت... أنها مسأله عائلية
    Das hier ist eher eine Familiensache. Open Subtitles حسناً، هذه متعلقة أكثر بأمورٍ عائلية
    Lass mich bloß nicht bei einer Familiensache stören. Open Subtitles لا تجعليني أتطفل على أشيائكم العائلية
    Das ist eigentlich eine Familiensache. Open Subtitles أعني أنه حقا يفترض أن يكون شيء عائلي
    Hör mal, hmm... äh, ich muss wegen dieser Familiensache rüber zu meiner Mutter. Open Subtitles ...إسمعي علي أن أذهب إلى أمي من أجل أمر عائلي. سأتصل بك لاحقا
    Nun, das ist ganz klar eine private Familiensache. Open Subtitles حسناً , من الواضح أنه أمر عائلي خاص
    Mr. Ross Sie können wieder gehen, das ist eine Familiensache. Open Subtitles سيد "روس" ربما تريد ان ترحل الآن هذا شأن عائلي
    Das hier ist eine Familiensache. Open Subtitles إن هذا أمرٌ عائلي, فهمتِ؟
    Tut mir leid, ist eine Familiensache. Open Subtitles أنا آسف، هو شيء عائلي
    - Nur eine Familiensache. Open Subtitles إنها مجرد شؤون عائلية.
    Tut mir leid. "Familiensache". Open Subtitles آسف .. مسألة عائلية
    Sie sagte, es sei eine Familiensache. Open Subtitles قالت هي كانت مسألة عائلية.
    Das ist eine Familiensache. Open Subtitles هذه مشاكل عائلية
    Es ist eine Familiensache... Open Subtitles إنها مشكلة عائلية... هذه قصة طويلة.
    Öde Familiensache. Open Subtitles -حسناً، بعض الأشياء العائلية المملة
    Er kümmert sich um eine Familiensache. Open Subtitles إنه يتولى بعض الأمور العائلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more