Diese Art von Familientherapie hatte ich nicht im Sinn. | Open Subtitles | عندما دخلت العلاج العائلي لم تكن تلك العائلو في ذهني |
Familientherapie machen wir nie wieder. | Open Subtitles | ولن نعاود القيام بالعلاج العائلي أبداً. |
Sei froh, dass ich es gestern Abend nicht zur Familientherapie mitgebracht habe. | Open Subtitles | إنني مسرورة أنني لم أحضره إلى العلاج الأسري البارحة |
Das ist der Sinn einer Familientherapie. | Open Subtitles | هذا هو المقصد الأساسي من العلاج الأسري, |
Ich habe meine Eltern angerufen und wir haben die letzten 24 Stunden in einer intensiven Familientherapie verbracht. | Open Subtitles | اتصلت بوالداي , وقضينا ال24 ساعة الأخيرة في جلسة مكثفة للمعالجة المشاكل الأسرية |
Während dieser Familientherapie und dem Sorgerechtsstreit... wollte ich ihn nur zurückhaben... die verlorene Zeit gutmachen. | Open Subtitles | كل أمر المعالجة الأسرية وقضية الحضانة تلك.. كل ما أردت فعله هو أعادته.. وتعويضه عن الوقت الذي لم أكن معه. |
Ihr Suchttherapeut hat heute eine Familientherapie anberaumt. | Open Subtitles | أوصى طبيبها لمعالجة الإدمان بجلسة علاجية أسرية مساء اليوم. |
Dabei fällt mir ein: Dr. Clemons möchte heute Abend eine Familientherapie machen. | Open Subtitles | بهذه المناسبة، يود الطبيب (كليمينز) إجراء جلسة علاجية أسرية الليلة. |
Hör zu. Was hältst du von einer Familientherapie? | Open Subtitles | هناك ما يسمى بالعلاج العائلي |
Dr. Monroes Zentrum für Familientherapie. | Open Subtitles | مركز علاج د. (مارفن مونرو) العائلي |
Dr. Monroes Zentrum für Familientherapie. | Open Subtitles | مركز علاج د. (مارفن مونرو) العائلي |
DR. MONROES ZENTRUM FÜR Familientherapie | Open Subtitles | "مركز العلاج العائلي للطبيب (مونرو)" |
Ich habe heute Abend diese Familientherapie und ich glaube, das kann dafür sehr nützlich sein. | Open Subtitles | لدي ما يسمى العلاج الأسري اليوم, |