"fang nicht wieder" - Translation from German to Arabic

    • لا تبدأ
        
    Fang nicht wieder mit dem Mist an. Open Subtitles جاك ! لا تبدأ بهذا الهراء حقيقة ، لا تبدأ هذا الهراء
    Fang nicht wieder mit dieser Traum-Scheisse an, ok? Open Subtitles لا تبدأ بذكرك هذا الكابوس الشيطاني
    - Es ist genau so wie in den Geschichten. - Oh, Fang nicht wieder damit an. Open Subtitles . هذا يماثل القصص التي سمعناها - . لا تبدأ هذا الحديث مجدداً -
    Gott, bitte nicht noch eine Metapher vom Weißen Hai. - Fang nicht wieder an wie Quint zu reden. Open Subtitles لا تبدأ في التحدث مثل كوينت مرة أخرى
    Fang nicht wieder davon an. Open Subtitles لا تبدأ هذا مرة أخرى معي، أليك
    Fang nicht wieder damit an, Ray. Open Subtitles لا تبدأ بذلك يا راي
    Eddie, Fang nicht wieder an. Open Subtitles أرجوك إدي لا تبدأ
    - Fang nicht wieder von Solidarität an. Open Subtitles .... ؟ لا تبدأ مع ذلك التضامن ثانيةً...
    - Penny, ich hab's dir doch gesagt. - Oh, Victor, Fang nicht wieder an. Open Subtitles لقد قلت لك يا (بيني)ِ أوه (فيكتور) لا تبدأ
    - Pete, nun Fang nicht wieder an. Open Subtitles بيت لا تبدأ من فضلك
    Fang nicht wieder damit an. Open Subtitles لا تبدأ مرة أخرى
    Fang nicht wieder damit an. Open Subtitles لا تبدأ بمثل هذا الحديث
    Bei den Sieben Höllen, Fang nicht wieder mit ihr an. Open Subtitles -بِحق السماء، لا تبدأ بالتحدث عنها مُجدداً .
    Fang nicht wieder damit an! Open Subtitles -بِحق السماء، لا تبدأ بالتحدث عنها مُجدداً .
    Fang nicht wieder davon an. Ok? Open Subtitles لا تبدأ هذا ثانيةً
    Fang nicht wieder damit an. Open Subtitles لا تبدأ بذلك مجددا..
    - Oh nein, Fang nicht wieder davon an. Open Subtitles لا تبدأ الحديث عن هذا
    Bitte Fang nicht wieder damit an. Open Subtitles أرجوك، لا تبدأ بذلك ثانية
    Bitte, Fang nicht wieder mit dem Ohr an. Open Subtitles لا تبدأ بالأذنين مجدداً!
    - Jetzt Fang nicht wieder an. Open Subtitles أبي، لا تبدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more