"fangen wir nicht damit an" - Translation from German to Arabic

    • لا نبدأ
        
    Warum fangen wir nicht damit an, wie Major Kidwell und Peary starben? -Wenn das relevant ist. Open Subtitles لماذا لا نبدأ كيف مات المارينز كيدول وبيري ؟
    Also anstatt hier herumzustehen und zu warten, dass er aufwacht, warum fangen wir nicht damit an, herauszufinden, wem dieses Dinghi gehört? Open Subtitles لذا بدل وقوفنا هنا منتظرين إستفاقته، لما لا نبدأ البحث عن مالك هذا الزورق ؟
    Ich sag dir was, warum fangen wir nicht damit an, was los ist? Open Subtitles اخبرك بشيء ... لماذا لا نبدأ بماذا يحدث ؟
    Okay. Wieso fangen wir nicht damit an? Open Subtitles حسناً ، لماذا لا نبدأ من هنا ؟
    Warum fangen wir nicht damit an? TED لماذا لا نبدأ من هناك؟
    Warum fangen wir nicht damit an, wer Sie sind? Open Subtitles لماذا لا نبدأ بمن أنت؟
    Warum fangen wir nicht damit an? Open Subtitles لما لا نبدأ من هنا؟
    - fangen wir nicht damit an. Open Subtitles دعينا لا نبدأ بذلك
    Warum fangen wir nicht damit an? Open Subtitles لمَ لا نبدأ من جديد؟
    Warum fangen wir nicht damit an? Open Subtitles لماذا لا نبدأ من هنا.
    Warum fangen wir nicht damit an... Was zur Hölle wir hier in Portland machen? Open Subtitles لمَ لا نبدأ بما نفعله في (بورتلاند)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more