Sie ist absolut durchsichtig, geruchslos, farblos. | TED | إنه واضح بشكل تماما، ليس له رائحة، ليس له لون. |
Geruchlos, farblos, aber tödlich, wenn nicht präzise dosiert. | Open Subtitles | لا يملك لون ولا رائحة ويكون قاتلاً في الجرعات الغير دقيقة. |
Und ich habe ihnen meine Route gezeigt, wir hielten für ein Scrumpet, und sie waren farblos, übersüßt, versteinert. | Open Subtitles | وأريتهما طريقي وتوقفنا لتناول كعكة وكانت من دون لون وحلوة جداً ومتحجرة |
Phosphan, farblos, riecht nach Knoblauch. | Open Subtitles | مثل غاز الفوسفين ، و هو غاز عديم اللون و تبدو رائحة مثل الثوم |
farblos, geruchlos, tödlich? | Open Subtitles | - عديم اللون والرائحة، قاتلة؟ - لا أن تكون مؤلمة، |
Wenn es kommt, wird es farblos sein. | Open Subtitles | .. عندما يأتي سيكون عديم اللون |
"Es wirkt farblos und unpolitisch und berührt nicht die wirklichen Probleme unserer Zeit." | Open Subtitles | "بلا لون" و متجاهله للسياسة, و بشكل متعمد" "تتجاهل مشاكلنا |
farblos, waren nicht individuell. | Open Subtitles | ليس لدينا لون,غير متنوعين. |
- farblos und geruchlos. | Open Subtitles | ليس له لون, ولا رائحة. |
farblos. | Open Subtitles | و لا لون |
farblos, geruchlos, geschmacklos. | Open Subtitles | . عديم اللون والرائحة والمذاق |