"farpoint" - Translation from German to Arabic

    • فاربوينت
        
    Mein Auftrag ist, Farpoint zu überprüfen, eine Raumbasis, die von Deneb-Bewohnern gebaut wurde. Open Subtitles تعليماتى هى فحص فاربوينت محطة فضاء بنيت هناك بواسطة سكان هذا العالم
    Kurs hat sich nicht verändert. Wir fliegen in Richtung Farpoint Station. Open Subtitles كما كانت دائما سيدى توجه مباشر الى محطة فاربوينت
    Die USS Hood hat mich auf Farpoint Station abgesetzt, wo ich die Ankunft der USS Enterprise erwarte, auf die ich als Erster Offizier versetzt wurde. Open Subtitles لقد تم إنزالى عند محطة فاربوينت وأنا فى انتظار الانتربرايز والتى عينت على متنها كظابط أول
    Die beschießen die alte Stadt, nicht Farpoint Station. Open Subtitles هم يَضْربونَ مدينةَ الباندى، لَيسَ محطةَ فاربوينت.
    Beginnen wir mit den Tunneln unter Farpoint. Open Subtitles دعنا نَختبرُ ذلك. بدءا بالأنفاق تحت فاربوينت.
    Wir haben beschlossen, Farpoint Station neu aufzubauen. Open Subtitles الإتفاقية لإعادة بناء محطة فاربوينت أُكملت طبقا لأوامرِي.
    Ja, Farpoint Station wird ein exzellenter Test sein. Open Subtitles نعم محطة فاربوينت ستكون إختبارا رائعا
    Warnen Sie mein Volk. Sie sollen Farpoint Station verlassen. Open Subtitles حذّرْ قومى لتَرْك محطة فاربوينت فوراً.
    Wir sollen das Geheimnis von Farpoint Station lösen. Open Subtitles ببساطة "كشف غموض محطة فاربوينت"
    - Das Schiff beschießt Farpoint. Open Subtitles - هم يُطلقونَ النار على فاربوينت.
    Farpoint Station ist unbeschädigt. Open Subtitles سلبي لا ضررِ فى فاربوينت.
    Richten Sie ihn auf Farpoint Station. Open Subtitles صوب على محطةِ فاربوينت.
    - Farpoint ist sieben Jahre her. Open Subtitles "فاربوينت"... (داتا)، كان ذاك منذ سبعة أعوام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more