Das ist doch eine verlockende Vorstellung, weil wir ja sehr faul sind, wie der Zauberlehrling, oder wie der beste Programmierer der Welt. | TED | لأننا كسالى جداً، مثل الساحر المتدرب، أو أعظم مبرمج كمبيوتر في العالم. |
Dein erster Tag hat mich dazu gebracht zu glauben, dass nicht alle Amerikaner faul sind. | Open Subtitles | يومك الأول جعلني أؤمن بأن ليس جميع الأمريكان كسالى |
Ich habe geglaubt, dass die Cops in dieser Stadt einfach faul sind, aber es ist schlimmer als das. | Open Subtitles | كنت اعتقدت بأن الشرطة في المدينة كسالى ولكن الأمر أسوء.. |
Und diese "Arbeiter" überrascht meine Frustration nicht, weil sie wissen, dass sie faul sind. | Open Subtitles | وهؤلاء "الموظفين" ليسوا متفاجئين بأني محبطة لأنهم يدركون أنهم كسالى. |
weil eure Offiziere faul sind. | Open Subtitles | لأن ضباطكم كسالى |
Er ist tot... weil weiße Menschen... faul sind! | Open Subtitles | لقد مات لأن البيض كسالى |