"faultier" - Translation from German to Arabic

    • الكسول
        
    • الكسلان
        
    • كسول
        
    • الكسل
        
    • كسلان
        
    Kümmert sich denn keiner um Sid Faultier? Alles klar, dann gehe ich eben alleine. Open Subtitles أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟
    Kümmert sich denn keiner um Sid Faultier? Alles klar, dann gehe ich eben alleine. Open Subtitles أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟
    Wir brauchen einen neuen Plan. Wir können nicht ohne das Faultier gehen. Open Subtitles نحتاج إلى خطة جديدة لا يمكننا المغادرة من دون حيوان الكسلان
    Ein Faultier bräuchte etwa fünf Minuten, um eine normale Straße zu überqueren. TED فقد يستغرق الكسلان حوالي خمس دقائق لعبور شارع حي عادي.
    Findet nicht mal ein Faultier. Open Subtitles لا يستطيع العثور حتى على دب كسول
    Findet nicht mal ein Faultier. Open Subtitles لا يستطيع العثور حتى على دب كسول
    Dass du mich hasst verstehe ich, aber das Faultier ist doch süß. Open Subtitles لي أحصل، ولكن هذا الكسل لطيف جدا.
    Steh auf, du Faultier! Open Subtitles انهض ايها الكسول
    Eins zu Null für das Faultier. Open Subtitles نقطة الى الكسول
    Warte! Faultier am Boden! Open Subtitles إنتظر الكسول بالأسفل
    Komm schon! Das ist das Ende von dem Faultier Sid. Open Subtitles هيا هذه هي نهاية الكسول (سيد)ـ
    Ich bin hier, um mit Ihnen über meine tierische Muse zu sprechen: das Faultier. TED أنا هنا لأحدثكم عن حيواني المتأمِل: الكسلان.
    Er sagte über das Faultier: "das dümmste Tier, das man in dieser Welt finden kann ... TED قال :أن حيوان الكسلان كان أغبى حيوان يمكن أن يوجد فى العالم،
    Dieses Faultier aus Costa Rica sieht aus wie Ringo Starr. TED هذا الكسلان الذى صورته فى كوستا ريكا أعتقد أنه يشبه إلى حد كبير رينجو ستار.
    300 Jahre Frieden und Harmonie, zerstört durch ein gigantisch, unglaublich wahnsinnig blödes Faultier! Open Subtitles ثلاثمائه سنة من السلام والتناغم أنتهت بسبب شخص غبي سخيف كسول!
    Komm schon, du Faultier. Open Subtitles هيّا يا كسول.
    Ich bin gerade dabei, ein totes Faultier zu bergen. Ja. Open Subtitles انا احاول استرجاع (كسول) ميت
    Und hier ist er, der Hochverehrte. Ein ganz erstaunliches Faultier. Open Subtitles ـ والآن أنظروا ما وصل إليه (ستيفن) ـ الكسل وصل إلى أقصى مرحلاته
    Es ist nicht nur das Faultier. Open Subtitles ليس فقط الكسل.
    Man bringe mir in zehn Minuten Bier, Quark und blasiges Fleisch auf mein Zimmer oder ich verwandle Sie in ein Faultier ohne Beine. Open Subtitles أريد طيورا مشوية و لحماً مقددّا ،أرسلهم إلى غرفتي خلال عشر دقائق... وإلاّ سأقوم بتحويلك إلى دبٍّ كسلان زاحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more