Es gab kein Anzeichen einer mechanischen Beschädigung oder Manipulation und keine Erklärung für die Fehlfunktion. | Open Subtitles | لا يوجد إشارة لأي ضرر أو عبث ميكانيكي ولا أي دليل على وجود عطل |
Und es gibt keine Fehlfunktion, die diese Art Reaktion, die wir gesehen haben, auslösen könnte? | Open Subtitles | ولا يوجد أي عطل يمكن أن يسبب مثل هذا الارتكاس الذي رأيناه؟ |
Eine unerwartete Fehlfunktion, vielleicht im Warpkern, die Sie am Rand des klingonischen Raumes stranden lässt? | Open Subtitles | لا أتوقع حدوث عطل مفاجيء في محركات المركبة أثناء تواجدنا في وسط الأجواء المعادية بالفضاء |
Scheiterten, bis eine Fehlfunktion einen Energiestoß verursachte. | Open Subtitles | واستمر إخفاقهم حتى أدى خلل ما لتكوّن موجة من الطاقة. |
Das Verteidigungsministerium bedauert die Fehlfunktion von PanOp, die die Ursache der Überladung des Natriumlasers war. | Open Subtitles | وزارة الدفاع كانت مغمومة للغاية أن نظام البانوب تعطل جعل ليزر الصوديوم يزيد حمله |
Wir suchen die Ursache der Fehlfunktion aber Hauptsache, du bist okay. | Open Subtitles | نحن لا نزال نحاول معرفة نوع العطل ولكن المهم انك بخير |
Also, was wir suchen ist eine Art von genereller sozialer Fehlfunktion. | Open Subtitles | في ذاك المجتمع. اذاً، فما نراه هو نوع من الخلل العام في وظائف المجتمع. |
Sie wissen, dass, wenn Sie heute abgedrückt hätten, dieses Ding eine Fehlfunktion gehabt und Ihnen wohl ihr Gesicht weggepustet hätte. | Open Subtitles | تعتقد أنك إن أطلقت الزناد.. هذا الشيء فيه عُطل, ربما ينفجر في وجهك. |
Der Sturm hat vermutlich eine Fehlfunktion des Haupt Abkühlsystems ausgelöst. | Open Subtitles | ربما تسببت العاصمة في عطل لنظام التبريد الأساسي. |
Systematische Fehlfunktion. Ich bin gestrandet, unfähig zu springen. Die Bedienelemente reagieren nicht. | Open Subtitles | إثر عطل نظامي، أمسيت عالقة أعجز عن القفز، وأجهزة القيادة لا تستجيب |
Anscheinend führte eine Fehlfunktion in der Kraftstoffleitung zur Explosion. | Open Subtitles | السلطات تعتقدُ عطل في خطّ وقود المركب لرُبما سبّب الإنفجار |
Meine MogeIeinheit hat 'ne Fehlfunktion. | Open Subtitles | مهلاً، هناك عطل في وحدة الغش لديّ. |
Fehlfunktion oder Veralterung von einzelnen Komponenten. | Open Subtitles | عادة بسبب مجرد عطل بسيط أو أجزاء صغيرة |
Könnte dies eine Fehlfunktion gewesen sein? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون عطل من نوع ما ؟ |
Die Geister haben die Tag-Nacht Einstellung manipuliert und eine Fehlfunktion herbeigeführt. | Open Subtitles | تلاعب الأشباح .. " بإعدادات " النهار - الليل . تسببت فى عطل الكمبيوتر |
In meinem Labor haben wir diese einzigartigen Sinnesspezialisten, die Fledermäuse, unter die Lupe genommen. Wir haben Gene untersucht, die bei einer Fehlfunktion Blindheit hervorrufen. Und jene Gene, die bei Fehlfunktion Taubheit hervorrufen. Nun können wir vorhersagen, welche Regionen Krankheiten am wahrscheinlichsten auslösen. | TED | ما نقوم بفعله في مختبري هو دراسة هذه الحيوانات المتخصصة في الحواس، الخفافيش، وقد قمنا بدراسة الجينات المسببة للعمى عندما يحدث خلل بِهِم، والجينات المسببة للطرش عندما يحدث فيهم خلل، والآن يمكننا التنبؤ بالمكان المحتمل الذي يسبب المرض. |
- Wenn es am Gate liegt... wäre es die bisher schwerste Fehlfunktion. | Open Subtitles | -إن حصل خلل في البوابة .. فإنه خلل كبير لم نشهد مثله من قبل |
Die Logbücher zeigen eine große Fehlfunktion an. | Open Subtitles | تشير السجلات إلى حصول خلل كبير. |
Durch natürliche Selektion werden Mutationen – das heißt Genveränderungen, die eine Fehlfunktion von Protein zur Folge haben – über längere Zeit aussortiert. | TED | فخلال الإنتقاء الطبيعي، عبر الزمن، تحدث الطفرات الجينية، لكن الطفرات التي تعطل الوظائف لا يمكن لها أن تستمر. |
Wir suchen die Ursache der Fehlfunktion aber Hauptsache, du bist okay. | Open Subtitles | نحن لا نزال نحاول معرفة نوع العطل ولكن المهم انك بخير |
Liegt die Fehlfunktion in einem Schaltkreis, der die Stimmung reguliert, erkrankt man z.B. an Depression. Im Schaltkreis für das Gedächtnis oder für kognitive Fähigkeiten entstehen dann Krankheiten wie Alzheimer. | TED | و عندما يكون الخلل في دارة مسؤولة عن تنظيم مزاجك يصيبك حالات مثل الاكتئاب و عندما يكون في دارة مسؤولة عن التحكم في ذاكرتك و قدرتك المعرفية يصيبك حالات مثل مرض الألزهايمر |
Es gab 'ne Fehlfunktion oder so was. | Open Subtitles | عُطل من نوعاً ما. |
War das ein Zufall? Eine Fehlfunktion? | Open Subtitles | هل كان حادثا ً هل كان خطأ ً ما ؟ |