"feind des" - Translation from German to Arabic

    • عدو
        
    Dass Politik die Lehre vom Möglichen ist und dass das Bessere nicht der Feind des Guten sein darf. TED وبأن السياسة هي فن الممكن، وأنه لا ينبغي أن نجعل الكمال عدو الخير،
    Irgendetwas stimmt nicht mit seiner Leber aber er ist ein Feind des Reiches. Open Subtitles هناك شيء ما خاطئ في طريقة عيشه. لكنه عدو للرايخ
    Er schlägt vor, keinen Feind des Landes anzugreifen, sondern das Land selbst. Open Subtitles و أن الهدف لا يجب أن يكون عدو البلد فقط بل يجب أن تكون البلد نفسها
    Ein wahrer Patriot, ist per Definition ein Feind des Staates. Open Subtitles الخائن الحقيقي، حسب التعريف، هو عدو للولاية
    Für viele Jahre, während Sie noch bei den US-Streitkräften waren, habe ich Sie für den größten Feind des KGBs gehalten. Open Subtitles لعدة سنوات، في الوقت الذي كانت لا تزال مع الولايات المتحدة مكافحة التجسس، فكرت لك أكبر عدو الكي جي بي.
    Ein Paar Ohrschützer und eine Schutzbrille, die bis auf zwei kleine Streifen abgedeckt wurde, weil Ablenkung der größte Feind des Gedächtnis-Wettkämpfers ist. TED إنه زوج من غطاء الأذنين ومجموعة من نظارات السلامة المغطاة بالكامل بإستثناء ثقبين صغيرين لأن التشتت هو أعظم عدو للحافظ التنافسي
    Dieser Gedanke, dass die Verwaltung der Feind des Anliegens sei, führt zum zweiten, weitaus größeren Problem. Es zwingt Organisationen dazu, ohne jene Gemeinkosten auszukommen, die sie zum Wachstum brauchen, nur um die Gemeinkosten gering zu halten. TED الان هذه الفكرة ان المصروفات العامة بطريقة ما تمثل عدو للقضية تخلق مشكلة تاني اكبر بكثير التي هى انها تفرض على المنظمات ان تعمل بدون مصروفات عامة انهم بالحاجة الى النمو مع ابقاء المصاريف قليلة
    Aber er hat nicht gewusst, dass er ein Feind des Volkes war. Open Subtitles حسنا .. إنه لم يعرف بأنه كان عدو الشعب
    Nicht jeder Goa`uld ist ein Feind des Volkes auf diesem Planeten. Open Subtitles ليس كل الجواؤلد عدو لسكان هذا الكوكب.
    Höre daher und fürchte dich, Satan, der Feind des Glaubens. Open Subtitles اسمع إذاً وخف الشيطان عدو الإيمان
    - Ja. Nein, Du hast Recht. Ambition ist der Feind des Erfolgs. Open Subtitles .لا، أنت صحيح الطموح عدو النجاحِ
    Nein... wenn der Mann als Feind des Königs gesehen wird, Eurem Freund. Open Subtitles ليس اذا بدى الرجل كعدو الملك، عدو صديقك
    Der Zar ist ein Feind des Volkes. Open Subtitles القيصر عدو الشعب
    Der Feind des Menschen wurde unterworfen. Open Subtitles عدو الجنس البشرى يكون خاضع ...
    Und der Zweifel ist der Feind des Glaubens. Open Subtitles والشك ، أدزو ، عدو الإيمان
    Feind des mittelprächtigen Romans. Open Subtitles عدو الروايةِ القصيره
    - Die Tat ist der Feind des Gedankens. Open Subtitles . هه؟ التأثير هو عدو التفكير
    Die Tat ist der Feind des Gedankens. Open Subtitles التأثير عدو التفكير
    Und er ist böse und ein Feind des Königs. Open Subtitles . هو شرير و عدو الملك
    Frieden, sagen sie, ist der Feind des Gedächtnisses. Open Subtitles السلام، كما يقولون" "... هو عدو الذكريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more