"festsitze" - Translation from German to Arabic

    • عالقة
        
    Ich bin durchs All mit ihm gereist, hab viel gesehen aber wenn ich Zuhause festsitze, helfe ich niemandem! Open Subtitles لقد سافرت معه، وواجهت كل تلك الأشياء، لكني عالقة هنا، ولا فائدة مني
    Und da ich hier festsitze, muss ich kreativ werden. Open Subtitles وبما أنّي عالقة هنا فيجب ان اصبح إبداعيّة
    Und da ich hier festsitze... muss ich kreativ werden. Open Subtitles سوفَ أتخلص منه, وبما أنني عالقة هنا سيجب علي أن أكون ماهرة باستخدام علاقة المعطف
    Und während ich hier festsitze, ohne Zuflucht, kann er tun, was er will, mit wem er es will. Open Subtitles والآن أنا عالقة هنا بدون ملاذ، وهو حر لفعل ما يشاء مع من يشاء
    Oder meinst du, weil ich hier festsitze mit dem Kerl, der mich vergewaltigt hat? Open Subtitles أم أنك تقصدين أنني عالقة في المول مع الرجل الذي اغتصبني؟
    Oder meinst du, weil ich hier festsitze mit dem Kerl, der mich vergewaltigt hat? Open Subtitles أم أنك تقصدين أنني عالقة في المول مع الرجل الذي اغتصبني؟
    Es ist nur eine Figur-Sache, an der ich festsitze. Open Subtitles كما تعرفين، انه الشخصية فانا عالقة.
    Abner tat es leid, dass er mich mitnahm, mir tut's leid, dass ich in diesem Loch festsitze. Open Subtitles إبنير) كَانَ آسف على سَحْبي) ...في جميع أنحاء هذه الأرض للبحث عن قطعة زبالة صغيرة... وأنا آسفة لأنني عالقة هنا
    Meine Freunde posten auf Facebook ihre spaßigen Aktivitäten, während ich zu Hause festsitze und mit Dad Jenga spiele. Open Subtitles (أصدقائي يراسلونني في الـ (فيس بوك كل المرح الذين هم فيه الآن بينما أنا عالقة في المنزل وألعب مع أبي الـ جينجا ( مكعبات البناء )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more