| Entweder feuern Sie mich oder Sie töten mich... oder Sie lassen mich meinen Job erledigen. | Open Subtitles | إما أن تطردني أو تقتلني.. أو تدعني أؤدي عملي |
| Und jetzt feuern Sie mich, weil ich Ihnen nicht schnell genug war? | Open Subtitles | والآن تطردني بسبب.. ماذا، لست سريعا بما يكفي؟ |
| Tja, vielleicht feuern Sie mich. Nach oben streben. | Open Subtitles | -حسنٌ، ربّما سيطردوني . |
| Tja, vielleicht feuern Sie mich. | Open Subtitles | -حسنٌ، ربّما سيطردوني . |
| -Okay, Kleine. feuern Sie mich. | Open Subtitles | -حسناً يا صغيرتي، افصليني |
| Wenn Sie denken, dass ich etwas falsch gemacht habe, dann feuern Sie mich. | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنّين أنني قمت ، بشيء خاطئ اطرديني |
| Sir, ich kümmere mich darum. Bitte feuern Sie mich nicht. | Open Subtitles | .سيدي، أستطيع إصلاح هذا لا تطردني رجاءً |
| - Dann feuern Sie mich doch. | Open Subtitles | -لماذا لا تطردني من وظيفتي فحسب؟ |
| Wenn ich gewinne, dann feuern Sie mich nicht, sondern geben mir Rückendeckung zum Managing Partner. | Open Subtitles | اذا فزت لا تطردني |
| Mein Hund könnte Ned feuern. feuern Sie mich. | Open Subtitles | -كلبي يستطيع أن يفصل (نيد)، افصليني |
| Nein, haben Sie nicht. feuern Sie mich. | Open Subtitles | -كلا، لم تفعلي، افصليني |
| Wenn Sie meinen, dass Sie bei mir scheiße gepflegt werden, feuern Sie mich und suchen Sie sich irgendjemand Besseren. | Open Subtitles | إذا لم تحصلي على الرعاية الكافية منّي، اطرديني وابحثي عن بديلة . . |
| feuern Sie mich! | Open Subtitles | حسناَ اطرديني |