Du fuhrst zu deinen Brüdern aufs Land, nahmst Fido mit, um für ihn zu sorgen. | Open Subtitles | بعد زيارتك لإخوانك في المنطقة الثلجية طلبتَ منهم أخذ أخاك فيدو |
Hol auf jeden Fall Fido. | Open Subtitles | عن طريق البريد اذهبي وخذي فيدو قبل وصول الشرطة هناك |
Auf der einen Seite die zwei, die Fido schnappten, auf der anderen Seite die Polizei, die sicher kommt, um dich zu suchen. | Open Subtitles | أولئك الرجلين اختطفا فيدو. وبنفس الوقت، الشرطة تبحث عنك |
Madame, es tut mir sehr leid, aber ich muss kurz mit Fido sprechen. | Open Subtitles | سيدتي، أنا آسف جدا ولكن يتوجب التحدث برهة مع "فايدو" أولا |
Unglücklicherweise, dank Semper Fido, wird er nie mehr umkippen. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لسوء الحظ، وبسبب (سامبر فايدو)، لن يخبرنا بشيئ أبدا. |
- Fido? EVA? - Klar! | Open Subtitles | " فيدا " , " إيفا" مستعد , مستعد |
Ich suche nur Fido Saroyan. | Open Subtitles | المعذرة أنا أبحث عن فيدو سارويان |
"Fangen Sie mit Hunde-Crudité an, dann Fido flambiert als Hauptspeise, und zum Dessert ein Pekinesenparfait." | Open Subtitles | نبدا بكرة لحم كلبية و ثم "فيدو" بالكحول كطبق رئيسي و كحلوى "أبرفيه" بالكلب البكيني |
Wie geht's Fido? Er muss doch schon ganz schön groß sein. | Open Subtitles | لابد أن فيدو قد كبر |
- Bis gleich, Fido. Na, Monsieur? | Open Subtitles | سأعود بعد قليل يا فيدو |
Wir sind alle aus demselben Holz. Sogar Fido. | Open Subtitles | أنت وأنا وريتشارد، وحتى فيدو |
- Fido Giovanardi. | Open Subtitles | أود أن أقدمك إلى فيدو جوفنردي |
Wo lang, Fido? Ist das der richtige Weg? | Open Subtitles | أي طريق يا (فيدو)، أهذا هو الطريق الصحيح ؟ |
Ich denke, wir wissen beide, was mit Fido passieren wird! | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف ما سيحدُث لـــ (فيدو) |
Und erst im nächsten Heft kommt raus, dass Fido Astro auch ein Verräter ist. | Open Subtitles | حسناً، لكن ما لم يكتشفونه، الذي سيكتشفونه في الكتاب التالي بأن (فيدو أسترو) مشترك بالأمر أيضاً |
Ich schätze, Fido wollte das Ende der Welt ebenfalls mit ansehen. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ (فايدو) أراد مشاهدة نهاية العالم أيضًا |
Kriege ich mein Geld nicht, leidet unser armer Fido doppelt so sehr wie du eben. | Open Subtitles | إذا لم أستعد مالي كل شئ قد فعلته لك سوف أفعل الضعف لـ(فايدو) المسكين هنا |
Fröhliche Weihnachten, Fido. | Open Subtitles | "ميري كريسماس، "فايدو |
Sind Sie bereit, Fido? | Open Subtitles | هل أنت مستعدة، "فايدو"؟ |
Fido, wärst du so nett... | Open Subtitles | فايدو ، هل تمانع في ،... |
Fido! | Open Subtitles | فايدو |
Fido? EVA? | Open Subtitles | " فيدا " , " إيفا" مستعد , مستعد |