Die Finanzminister der G7 werden heute Abend auf dem IWF-Gipfel erscheinen. | Open Subtitles | اليوم سيعقد اللقاء السابع لوزارة المالية مع صندوق النقد الدولي |
Tatsächlich hat der chinesische Finanzminister zu mir gesagt, als ich ihn gefragt habe, was wir seiner Meinung nach in Nigeria falsch machen. | TED | في الواقع، وزير المالية الصيني قال لي عندما سألته ما الذي نفعله بشكل خاطئ في نيجيريا |
Interessanterweise wird es in anderen Ländern der Finanzminister sein, der es als einen Wirtschaftswachstums - Motor ansieht. | TED | والمثير للإهتمام، في بقية البلدان، سيكون وزير المالية هو الذي يرى الأمر كمحرك للنمو الإقتصادي. |
Im September 2009, riefen Christine Lagarde... und die Finanzminister von Schweden, der Niederlande... | Open Subtitles | فى سبتمبر 2009 قام كل من كريستين لاجارد و وزراء مالية السويد |
BG: Ich bin mir sicher, dass viele Zuhörer neugierig auf Ihre Erfahrungen als Finanzminister Griechenlands Anfang des Jahres sind. | TED | برونو: أنا متأكد بأن العديد من الأشخاص هنا يتساءلون عن تجربتك كوزير مالية اليونان في وقتٍ سابق من هذه السنة. |
Als wir mit dieser Art von Arbeit anfingen, wären Politiker und Finanzminister aufgestanden, und beschuldigten uns, dass wir zurückgehen wollten und in Höhlen zu leben. | TED | عندما بدأنا هذا النوع من العمل لأول مرة، السياسيون وقفوا لنا، متحدثون الخزانة وقفوا لنا، وإتهمونا بأننا نريد أن نعود للحياة فى الكهوف. |
Der Mann ist Finanzminister. | Open Subtitles | إنه وزير الخزينة يا ـ جون ـ وكي أكون صريحاً معك |
Der Kerl mag mich nicht, John. Der Mann ist Finanzminister. | Open Subtitles | أستطيعُ نْ أجزم أنّه يكرهني إنه وزير المالية |
Aber den Posten als Finanzminister anzutreten... war die beste Entscheidung seines Lebens. | Open Subtitles | و لكن قبوله مركز وزير المالية هو أفضل القرارات الاقتصادية التى أتخذها فى حياته |
Larry Summers, der als Finanzminister eine Rolle... bei der Deregulierung von Derivaten spielte... wurde 2001 Präsident von Harvard. | Open Subtitles | لارى سمرز لعب كوزير المالية دور حاسم فى إلغاء رقابة الحكومة على المشتقات أصبح رئيسا لهارفارد فى 2001 |
Mein Finanzminister, identifiziere diese tapferen Krieger. | Open Subtitles | يا وزير المالية حدد هوية هؤلاء المحاربين الشجعان |
Mr. Secretary! FINANZMINISTER: Ja, Helen! | Open Subtitles | ـ سيّدي وزير المالية ـ سيّدي وزير المالية |
Mit dieser Kamera überwachen wir den Finanzminister fünf Blocks weiter. | Open Subtitles | كنا محظوظين، كاميرات لا تخصهم لوزير المالية على بعد خمس مبانِ |
Hoffen wir, dass der Finanzminister eine schlechte Geldanlage erkennt. | Open Subtitles | لنأمل أن وزير المالية الفرنسي يعرف استثمارا سيئا عندما يراه |
Also das Wort "Silhouette" kommt von einem Finanzminister, Etienne de Silhouette. | TED | وكلمة "سيلويت" من اسم وزير المالية إيتين دي سيلويت |
Natürlich habe ich herausgefunden, dass sie keine Angaben machen, und der Finanzminister hat sie dazu noch nicht einmal aufgefordert. | TED | وطبعا لقد اكتشفت منذ ذلك الحين أنهم لم يودعون، وفي الواقع "وزير المالية" لم يطلب منهم توثيق ذلك. |
1981 ernannte Präsident Ronald Reagan den CEO der Investmentbank Merrill Lynch, Donald Regan... zum Finanzminister. | Open Subtitles | قام رولاند ريجان فى عام 1981 باختيار وزير مالية جديد و هو المدير التنفيذي لبنك ميريل لينش |
Als Tim Geithner... bei seiner Amtseinführung als Finanzminister aussagte... sagte er: | Open Subtitles | لمضاربتهم ضد الرهن العقارى أثناء سؤال تيم جيثنير ليتم اعتماده كوزير مالية |
In den Jahren 1991-92 hatten wir einen Finanzminister und einen Premierminister, die gewillt waren, dass die Welt auf Indien schaut, statt nur ein großes Land der Intrige und der Heimlichkeit auf einer begrenzten Fläche zu sein. | TED | في 1991،92 وجدنا وزير مالية ورئيس وزراء يقبلوا أن ينظر العالم إلى الهند بدلا عن أن تكون هذا البلد الجذاب والغامض المغلق |
Die Working Group des Präsidenten hält Notfall-Meetings ab, mit dem Finanzminister und dem Vorstand der US-Notenbank. | Open Subtitles | الرئيس يعقد اجتماعات سرية مع وزير الخزانة ومجلس ادارة المصرف الفيدرالي |
Also wenn ich Präsident wäre, wären Sie Finanzminister. | Open Subtitles | الآن، لو كنت انا الرئيس، هل تريد ان تكون وزيرة الخزانة. |
Er weiß, dass ich als Finanzminister eine Verantwortung gegenüber jedem Steuerzahler habe. | Open Subtitles | - إنه يعرف بصفتي وزير الخزينة - لدي مسؤولية ملكية لكل دافع ضرائب |
Vor seiner Zeit bei der Bank konnte Wolfowitz für sich in Anspruch nehmen, der Architekt des Irakkrieges gewesen zu sein, einem der wohl größten strategischen Debakel seit dem Einmarsch Napoleons in Russland. Rato andererseits war Spaniens Finanzminister während der wirtschaftlich erfolgreichsten Ära des Landes seit dem 16. Jahrhundert. | News-Commentary | لقد اكتسب وولوفويتز شهرته قبل تولى رئاسة البنك بعد الدور الذي لعبه في التخطيط لحرب العراق، والتي يعتبرها بعض المحللين واحدة من أعظم الكوارث العسكرية منذ غزو نابليون لروسيا. أما راتو ، وعلى النقيض من ذلك، فقد كان وزيراً لمالية أسبانيا أثناء أزهى العصور التي شهدتها أسبانيا على الصعيد الاقتصادي من القرن السادس عشر. |
Finanzminister, Mrs. Zajac, ich bin Sandra Klein. | Open Subtitles | " مدير الخزينة سيد " زيجاك " أنا " ساندرا كلاين |
Sie werden wissen, dass Sie Erfolg damit hatten, wenn der amerikanische Finanzminister an Ihre Tür klopft und sich beschwert, dass Sie ihre Währung manipulieren. | News-Commentary | يستطيع أي بنك مركزي أن يتأكد من نجاحه إذا ما دق وزير خزانة الولايات المتحدة بابه متهماً إياه بأنه مذنب بالتلاعب بعملة بلاده. |