"fingerabdrücke auf" - Translation from German to Arabic

    • بصمات على
        
    • البصمات على
        
    • بصمات أصابع على
        
    • بصمات من
        
    • أصابعك على
        
    Keine Fingerabdrücke auf der Tasse, aber Lippenstift! Open Subtitles لا يوجد بصمات على الفنجان , ولكن يوجد احمر شفاة ,انظر.
    Es sind keine Fingerabdrücke auf dem Messer, aber wenn man die Eintrittswinkel und die Lage der Einstiche betrachtet, sind wir fast sicher, dass der Mörder eine Frau ist. Open Subtitles لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى
    Das NYPD hat Fingerabdrücke auf ihrem Körper gefunden, die zu denen passen, die in ihrem Apartment gefunden wurden. Open Subtitles الشرطة وجدت بصمات على جثتها تطابق التي بشقتها.
    - Hey, nächstes Mal... genügen auch ein paar Fingerabdrücke auf einem Glas. Open Subtitles إسمع, المرة القادمة, بعض البصمات على كأس تكفي.
    Die Fingerabdrücke auf dem Glas stimmen mit denen am Fenster überein. Open Subtitles النتائج ظهرت البصمات على الكوب تتطابق مع البصمات التي وجدناها في القبو على النافذه المكسورة
    Es gab Fingerabdrücke auf der Innenseite des Deckels. Open Subtitles كانت هناك بصمات أصابع على الغطاء الداخليّ للصندوق.
    Es waren keine Fingerabdrücke auf seinen Waren. Open Subtitles لم نستطع الحصول على أي بصمات من بضائع المقتص
    Wissen Sie, Sie hinterließen ihre Fingerabdrücke auf der Flasche. Open Subtitles "كلا كلا سيد "غايل لقد تركت بصمات أصابعك على الزجاجة
    Es gibt auch einige Fingerabdrücke auf der Rückseite der Leitung. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    Es wurden keine Fingerabdrücke auf dem Stachel gefunden, richtig? Open Subtitles قلت بأنهُ لا توجد أيّ بصمات على الوخزة التي أسقطتني، صحيح؟
    - Wir fanden Fingerabdrücke auf einem Brandyglas und auf der Türklinke. Open Subtitles -لقد وجدنا بصمات على قطعة من كوب براندى و على مقبض الباب أيضا
    Waren dort irgendwelche Fingerabdrücke auf dem Schloss? Open Subtitles هل كانت هناك أي بصمات على القفل
    Da müssen doch irgendwelche Fingerabdrücke auf dem Messer sein. Open Subtitles لابد من وجود بصمات على السكينة
    Fingerabdrücke auf der Waffe? Open Subtitles بصمات على المسدس؟
    Aber wir haben Fingerabdrücke auf Fabian Christensens Autotür gefunden. Open Subtitles مع ذلك يوجد هناك بصمات على باب سيارة (فابيان كريستن)
    IAFIS konnte die Fingerabdrücke auf der Kasse jemanden zuordnen. Open Subtitles تعرف النظام الآلي للتعرف على البصمات على البصمات الموجودة على خزينة النقود
    Es waren die Fingerabdrücke auf der Maschine, die den Abschluss brachte. Open Subtitles لقد كانت البصمات على آلة الطباعة
    Die Fingerabdrücke auf dem Vervielfältigungsapparat... stammen von lhrem Bruder. Open Subtitles البصمات على آلة النسخ لأخيكِ
    - Waren Fingerabdrücke auf dem Revolver? Open Subtitles هل كانت هناك بصمات أصابع على المسدس ؟
    Einer der Schützen hat definitv die Beifahrertür aufgemacht,... also werden irgendwo Fingerabdrücke auf dieser Seite des Wagens... Open Subtitles فتح أحد مطلقي النار حتماً باب الراكب الجانبين لذا، هل من بصمات من تلك الجهة من السيارة..
    Weil Ihre Fingerabdrücke auf dem Brandyglas sind. Open Subtitles بصمات أصابعك على كوب البراندى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more