"flüssiges" - Translation from German to Arabic

    • سائل
        
    • السائل
        
    • السائلة
        
    • سائلة
        
    Andere Objekte des Sonnensystems haben vielleicht viel zu viel flüssiges Wasser, sogar mehr als die Erde, aber es ist unter einer Eisschicht gefangen. Es ist so schwierig, daran zu kommen. Es ist sogar schwierig herauszufinden, ob es dort irgendwelches Leben gibt. TED هناك أجسام أخرى في النظام الشمسي ربما تحتوي على ماء سائل وفير، ربما أكثر من الأرض، ولكنه منحصر تحت قشرة متجمدة؛ ولذا يصعب الوصول إليه، ويصعب الحصول عليه، ويصعب حتى الكشف عما لو أنه توجد حياة هنالك.
    Betrachten wir nur flüssiges Wasser auf der Oberfläche eines Planeten. TED دعونا فقط نفكر في ماء سائل على سطح كوكب.
    Ich bin 34, hab eine Zahnspange und darf nur flüssiges zu mir nehmen. Open Subtitles أنا البالغ من العمر 34 مع الأقواس، وأنا على نظام غذائي السائل.
    Diese einfache Sache, die er da aufschrieb erklärte alles, was zu der Zeit zum Thema flüssiges Helium bekannt war und noch etwas mehr. TED وكانت تلك ابسط معادلة توصل لها وقد فسرت كل ما يعرفه عن الهليوم السائل وتبعا لذلك
    Der perfekte Bereich für flüssiges Wasser sieht wie ein Gürtel um einen Stern aus. TED يمكنكم أن تتخيلوا أنّ المنطقة المثالية التي يمكن للماء فيها أن يبقى بحالته السائلة تشبه حزامًا حول نجم
    Diese sind: flüssiges Wasser -- wir brauchen ein Lösungsmittel, kein Eis, es muss flüssig sein. TED مقومات الحياة هي: المياه السائلة - يجب أن يكون لدينا مذيب، لا يمكن أن يكون جليدًا، يجب أن يكون سائلًا.
    Es gibt also womöglich flüssiges Wasser, organisches Material und überschüssige Wärme. TED إذن لدينا, غالبا, مياه سائلة, مواد عضوية و حرارة زائدة.
    Diese Monde, die nicht in der habitablen Zone und weit draußen im Sonnensystem sind, haben flüssiges Wasser. TED هذه الأقمار، وهي ليست ما نطلقُ عليها المنطقة العادية الصالحة للمعيشة. والتي هي في النظام الشمسي، لديها مياه سائلة.
    Wie wir dank der Wissenschaft wissen, ist Regen flüssiges Wasser in Form von Tropfen, die aus atmosphärischem Dunst kondensieren und dann herabfallen. Open Subtitles كما نعرف من العلم الماء هو سائل يتكون من قطرات تكثفت فى الغلاف الجوى
    Hör zu, ich bin wieder in den Katakomben und die Äste sind weg, aber jetzt ist hier ein seltsames flüssiges Metall. Open Subtitles انصتي ، أنا بأسفل الحائط مرة أخري ولا وجود لتلك الفروع ولكن يوجد سائل معدني غريب هنا
    Würde ich ja gern, aber wir benötigen flüssiges Helium und unsere Lieferung ist einen Monat im Rückstand. Open Subtitles أودّ ذلك، ولكننا بحاجة لهيليوم سائل وشحنتنا ستتأخر لمدة شهر
    Damit ein Planet flüssiges Wasser hat, sind drei Dinge wichtig. TED هنالك ثلاثة عوامل ضرورية كي يوجد الماء السائل على سطح كوكب ما.
    Warum? Weil der Planet ohne Atmosphäre in einem Vakuum wäre und flüssiges Wasser im Vakuum instabil ist. TED لماذا؟ لأنّه دون الغلاف الجوي، يكون الكوكب محاطًا بالفراغ، والماء السائل لا يستقر في الفراغ.
    Ohne den Druck einer Atmosphäre kann flüssiges Wasser nicht bestehen. TED فلا يمكن للماء السائل الاستمرار دون ضغط الغلاف الجوي.
    Es rinnt flüssiges Wasser diese Krater herunter. TED تتدفق المياه السائلة أسفل هذه الحُفر.
    - Durch flüssiges Naqahdah, hier. Open Subtitles من خلايا طاقة الناكوادا السائلة ، ها هى
    flüssiges Wasser an seiner Oberfläche. TED المياه السائلة على سطحه.
    Ein flüssiges Feuer, dem selbst Wasser nichts anhaben kann. Open Subtitles نار سائلة حامية جدا الماء لا يستطيع أن يؤثر فيها
    Es ist flüssiges Wasser. TED إنها مياه سائلة.
    - flüssiges Naqahdah? Open Subtitles ناكوادا سائلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more