"flecks" - Translation from German to Arabic

    • الوهج
        
    • البقعة
        
    Sie brechen mir das Herz. Ich brauche dringend einen Artikel über die fragwürdigen Methoden des Flecks. Open Subtitles أريد مقالة عن أفعال (الوهج) بنهاية اليوم
    Ihr seid echte Mega-Fans und wollt auch euren Beitrag leisten. Aber leider seid ihr gerade dabei, den Ruf des Flecks zu zerstören. Open Subtitles أنتما معجبان تريدان إحداث الفرق، لكنكما تفسدان كل ما يمثله (الوهج)
    Sie sind jetzt gerade im Wachturm und löschen den Blog des Flecks. Open Subtitles إنهما بـ(برج المراقبة) الآن، يغلقان مدونة (الوهج)
    Von heute an bin ich die Stimme des rot-blauen Flecks. Open Subtitles أريد أن أكون الناطقة الرسمية باسم البقعة الحمراء والزرقاء.
    Hören Sie, Mr. Lord, ich bin selbst kein großer Freund des Flecks, aber was wollen Sie denn von ihm? Open Subtitles أصغي إليّ يا سيّد (لورد)، لست معجباً بـ(البقعة)، لكن لمَ تسعى إليه؟
    Also, Sie verraten mir die wahre Identität des Flecks und ich übersehe dafür Ihren nervtötenden Auftritt. Open Subtitles الآن أخبريني بهوية (الوهج) الحقيقية، وسأتغاضى عن سلوكك المزعج
    Als ich die Stimme des Flecks gehört habe, hat mich das innerlich tief bewegt. Open Subtitles حين سمعت صوت (الوهج) مجدداً، اهتز شيء بداخلي
    Ich hab nur ein Programm entwickelt, das die Stimme des Flecks nachahmt. Open Subtitles إنه مجرد برنامج يقول كل ما أكتبه بصوت (الوهج)
    Das Virus, das vor einigen Wochen Metropolis bedroht hat, wurde mit dem Blut des Flecks bekämpft. Open Subtitles استعمل دم (الوهج) كترياق لفيروس انتشر بـ(ميتروبوليس) قبل أسابيع
    Aber nicht jeder Superheld hat den Ehrenkodex des Flecks. Open Subtitles -لكن ليس لكل بطل قواعد (الوهج) الأخلاقية
    Ich kenne die wahre Identität des Flecks. Open Subtitles أعرف هوية (الوهج)
    Ich werde die wahre Identität des Flecks aufdecken. Open Subtitles سأفضح هوية (الوهج)
    Ich hätte wissen müssen, dass sich die treueste Anhängerin des Flecks nicht so leicht täuschen lässt. Open Subtitles كان يجب ألاّ أحاول خداع أكبر أتباع (البقعة).
    In seinem Essay „Dreams and Facts“ schrieb der Philosoph Bertrand Russell, dass unsere gesamte Milchstraße ein winziges Fragment des Universums sei, unser Sonnensystem innerhalb dieses Fragments ein „ein winzig kleiner Fleck“ und unser Planet innerhalb dieses Flecks ein „mikroskopisch kleiner Punkt“. News-Commentary في مقال كتبه الفيلسوف برتراند راسل تحت عنوان ampquot;أحلام وحقائقampquot;، يقول إن مجرة درب اللبانة بأكملها ليست أكثر من مجرد شظية ضئيلة في الكون، وداخل هذه الشظية لا يشكل نظامنا الشمسي سوى ampquot;بقعة متناهية الصِغَرampquot;، وداخل هذه البقعة لا يزيد كوكبنا عن ampquot;نقطة ميكروسكوبيةampquot;.
    Seitdem dein Alter Ego von Lois verlangt hat, wegen des Flecks zu lügen, muss sie ausgerechnet die Person belügen, die sie am meisten liebt: dich. Open Subtitles هذا لا يهمّ يا (كلارك). عندما طلبت بشخصية (البقعة) من (لويس) أن تكذب بشأنه، كانت اللحظة التي طلبتَ منها أن تكذب على من تحبّ، يعني أنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more