"fledermaus" - Translation from German to Arabic

    • الوطواط
        
    • الخفافيش
        
    • وطواط
        
    • خفافيش
        
    • المضرب
        
    • خفاش
        
    • كخفاش
        
    • مضرب
        
    • باتمان
        
    • تلألأي
        
    • وطواطا
        
    • الخفاش
        
    Die Fledermaus hat 6 Leute befragt, und es ist nichts dabei rausgekommen. Open Subtitles سيُقال أنّ الوطواط قام باستجواب ستّة أشخاص و عاد خالي الوفاض،
    Bruce Wayne sieht im Schlafzimmer eine große Fledermaus über seinem Kopf fliegen und sieht das als Omen zu Batman zu werden. TED وبروس وين الذي كان في غرفة نومه طار فوق راسه وطواط فتكهن انه سيغدو الرجل الوطواط
    Es ist wieder diese große, graue Fledermaus, Sir. Open Subtitles إنه ذلك الوطواط الرمادي الكبير مجدداً, سيدي
    Es hat einen ziemlich einfachen Grundriss, wie eine riesige Fledermaus. Open Subtitles حسنا، انها تصميم بسيط جدا حقا، هل تعلم؟ إذا كنت تنظر الخفافيش تحلق العملاقة.
    Ich habe sie in jeder Form bekämpft... ob Mensch, Wolf oder Fledermaus... und ich habe stets gesiegt! Open Subtitles انا قد حاربتهم من قبل بمختلف الاشكال رجال,زئاب,خفافيش وكنت دائما المنتصر
    Ehe die Fledermaus geendet ihren klösterlichen Flug... ehe auf den Schrei der Hexenmeisterin... der hornbeschwingte Käfer schläfrig summend... die Schlummerglocke läuten wird... ist schon vollendet eine Tat ganz grauenhafter Art. Open Subtitles قبل أن يطير الوطواط فى أورقة الكنائس قبل نداء هيكاتى السوداء قبل أن تدق خنفساء السرجين بطنينها المنعس
    Gestern sah ich das gleiche Zeug, denn die Große Weiße Fledermaus macht weißes Guano. Open Subtitles أمس، رأيت نفس المادة خارج الكوخ الذي وجد فيه الوطواط وفهمت بعد ذلك ان للوطواط الابيض ذرق ابيض
    Jemand muss die Fledermaus auf meinem Dachboden erledigen. Open Subtitles أحاول إيجاد مبيد حشري للقضاء على الوطواط بغرفتي العلوية.
    Die Fledermaus ist in einer der Hütten. Open Subtitles الوطواط المقدّس يجب أن يكون في كوخ
    Ich will die Fledermaus. Wo ist sie? Open Subtitles جئت من اجل الوطواط المقدس، اين هو ؟
    Mr. Ventura hat die heilige Fledermaus der Wachati gestohlen. Open Subtitles سرق سيد "فينتورا" بشكل ذكي "الوطواط لقبيلة "واتشاتي
    Erinnerst du dich an diese schrullige Fledermaus mit Hörgerät, die damals den Wohnwagenpark verwaltet hat? Open Subtitles نتذكر أن الخفافيش نزق مع السمع التي تستخدم لإدارة الحديقة مقطورة؟
    Die Fledermaus war frei. Würde sie ausziehen? Open Subtitles كان سقف أخيرا قبالة وكان الخفافيش حر في التحرك.
    Das ist perfekt für eine Fledermaus. Open Subtitles لأنه، دعونا نكون صادقين، وهذا هو الأمثل إذا كنت الخفافيش.
    "Was? Da ist nichts. Echt nicht -- da ist keine Fledermaus!" TED "سمع ماذا؟ ليس هناك شيء. صدقاً -- ليس هنالك من وطواط!"
    Da drüben habe ich gerade eine Fledermaus gesehen. Open Subtitles أعتقد أني رأيت وطواط في الزاوية
    (SEUFZT) Also, der Typ, den ich gesehen hab, war keine Fledermaus. Open Subtitles اجل , حسنا لكنه ليس وطواط عملاق طائر
    Es ist eine harmlose kleine Fledermaus. Open Subtitles انها مجرد خفافيش صغيرة غير مؤذية
    Und genauso, wie wir vom Affen abstammen, kann ein Mensch von einer Fledermaus abstammen. Open Subtitles ... وكماجئنا من القرود... ... لذاقد يدور، نبع من المضرب.
    Der Junge da drüben ist eine herkömmliche Fledermaus. Open Subtitles مثل ذلك المخلوق الذي هناك أظنه خفاش عادي من مرتبة الثدييات
    Ja, ein Mensch, der wie eine Fledermaus fliegt. Hier. Open Subtitles أجل، بشري يمكنه الطيران كخفاش.
    Heute ging es ihm wohl gut, aber dieses Wesen jagt wie eine Fledermaus. Open Subtitles اليوم، هو كان يمكن أن يكون لطيف لكن يتعقّب هذا الشيء مضرب الأشباه.
    Die Fledermaus hat ihn aus Gotham verjagt. Er hat dann zwar woanders Zuflucht gesucht, aber nie gefunden. Open Subtitles "باتمان" طارده بأنحاء (جوثام) وأخذ يبحث عن ملاذٍ بكل مكان
    - Morgen kommt die Fledermaus - Morgen kommt die Fledermaus - Kommt und jagt nach Schaben Open Subtitles تلألأي أيتها الصغيرة الحمراء ...أتساءل أين تكونين
    Er ist weder eine Fledermaus noch irgend so ein lebender Schatten. Open Subtitles إنه ليس وطواطا ولا حتى ظل متحرك كيف تعرف ؟
    Er war geschuppt wie eine Eidechse, blind, mit ledernen Flügeln wie jene einer Fledermaus. Open Subtitles لقد كان مغطى بقشور مثل السحلية أعمي، ولديهِ أجنحة جلدية مثل أجنحة الخفاش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more