"formalität" - Translation from German to Arabic

    • شكلي
        
    • رسمي
        
    • شكليّات
        
    • إجراءً شكلياً
        
    Das ist eine Formalität, aber von dem was ich gesehen habe, bringen sie dich vor Gericht. Open Subtitles ,إنه مجرد تصرف شكلي, ولكن من الناحية التي أرى بها سوف يقومون بأخذك إلى المحاكمة
    - Kommt schon, Jungs, ihr wisst, dass das nur eine Formalität ist. Open Subtitles بحقكم يا شباب تعرفون أنه مجرد إجراء شكلي
    Das heute war nur eine Formalität. Natürlich war Ihre Arbeit höchst wichtig. Open Subtitles ماتم اليوم إجراء شكلي , لاتفهمني بشكل خاطئ المهمة التي قمت بها كانت حيوية
    Es handelt sich im Grunde nur um eine Formalität. Open Subtitles هذا فقط أمر رسمي أكثر من أي شئ آخر
    Sie werden - eine reine Formalität, um Sie verfügbar zu halten - angeklagt... den Behörden wissentlich falsche Informationen gegeben zu haben. Open Subtitles سنقوم باحتجازك كمجرد اجراء شكلي لضمان وجودك معنا اذا ما احتجناك لتراجع المعلومات الخاطئة
    Ich weiß nicht. Bestimmt nur eine Formalität. Open Subtitles لا أعرف، يا عزيزتي من المحتمل أنه أمر شكلي
    Das endgültige Urteil ist eine reine Formalität. Open Subtitles الرسوم القضائية بالتأكيد مجرد أجراء شكلي
    Das war nur eine Formalität und wenn ich keine Deadline für meinen neuen Roman hätte, würde ich gerne weiter mit Ihnen hier sitzen und reden. Open Subtitles كان هذا مجرد إجراء شكلي وإذا لم يكن لدي موعد خاص .. بروايتي الجديدة .. كنت سأرغب بالبقاء والحديث معاكم
    Natürlich. Es ist nur eine Formalität, Graf. Open Subtitles بالبطع، إنه إجراء شكلي وحسب أيها الكونت.
    Es ist nur eine Formalität, aber wir brauchen 90 Tage, um den Schaden einzuschätzen und die Darlehensgewährung zu überprüfen. Open Subtitles من المحتمل أنه مجرد إجراء شكلي لكن نحتاج 90 يوما لنحصي الضرر ونجري فحصا حول ضمانك
    Pop, du hast gesagt, die Eigentumsübertragung wäre eine Formalität, - dass sie nicht mein Auto nehmen würden. Open Subtitles أبي، قلت إن هذا اللقب مجرد إجراء شكلي وأنهم لن يأخذوا سيارتي
    Es gibt da nur noch eine kleine Formalität einer Prüfung. Open Subtitles الآن هناك أحرزنا مجرد شكلي القليل من الفحص.
    Kein Grund zur Aufregung, Sir. Eine reine Formalität. Open Subtitles لا داعي للذعر يا سيدي مجرد إجراء شكلي
    Tut mir leid, das ist keine Formalität. Open Subtitles آسف، هذا ليس إجراء شكلي قانوني.
    Eine Formalität, über die mich keiner informierte. Open Subtitles لا، أمر شكلي لم يخبرني به أحد حينها
    Das ist nur eine Formalität. Open Subtitles انا لا ازال ضابطا و لكن هذا اجراء شكلي
    Mein Dasein hier ist lediglich eine Formalität. Open Subtitles أنا موجود هنا مجرد شيءٍ شكلي
    Es war keine Ehre, sondern eine Formalität. Open Subtitles لم يكن شرفًا، لقد كان أمر رسمي
    Na ja, doch eine kleine Formalität wäre da noch. Open Subtitles لكن ثمّة إجراء رسمي صغير
    Bei mir war's auch irgendwann nur noch reine Formalität. Open Subtitles نعم، أذكر أنها كانت شكليّات الى حدّ ما
    So wie Baugenehmigungen immer eine Formalität für dich sind. Open Subtitles يبدو أنك تعتبر الرخص دائماً إجراءً شكلياً يا "بوب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more