Wenn wir diese Unterhaltung fortführen, ... sollte ich eine Sache ausdrücklich klarstellen. | Open Subtitles | أذا ما أردت أن نكمل محادثتنا فيجب أن أوضح لكِ شيئاً |
Wir müssen die Klage fortführen und diese Technologie zurückholen. | Open Subtitles | نحتاجُ بأن نكمل القضية ونستعيدُ التقنية. |
Wir werden diese Unterhaltung zu einem späteren Zeitpunkt fortführen. | Open Subtitles | سوف نكمل هذه المحادثة في وقت آخر. |
C.A. : Es klingt wie eine Unterhaltung, die ich tatsächlich gerne für Stunden fortführen würde. | TED | كريس أندرسون : لكم اود ان اكمل هذا الحوار معك لعدة ساعات مقبلة |
Herr Johnson wird fortführen. | Open Subtitles | سيد جونسون اكمل التعليمات , حسنا ايها السادة |
Wenn er nicht hier ist, muss ich die Untersuchungen ohne ihn fortführen. | Open Subtitles | -إذا لم يأتي الآن ، سيتحتم علي إكمال هذا التحقيق بدونه. |
Wenn Kaleb überlebt... kann er die Arbeit seines Vaters fortführen. | Open Subtitles | سوف يكون قادرا على إكمال عمل أبيه |
Du musst für uns deine Einzigartigkeit in der Werbung fortführen, aber auch anfangen, dies als Teil eines größeren Geschäfts zu sehen, was es ist. | Open Subtitles | نريدك أن تكمل عملك الممتاز في التسويق ولكن كذلك عليك أن تبدأ في تغيير وضعك لأن عملك أصبح أهم |
Es ist der Wille der Ältesten, dass Ihr, wie Euer Vater es wünschte, seine Arbeit in der Kirche Nord-Bostons fortführen sollt. | Open Subtitles | انها وصيه الحكيم انك , كما ادعى والدك عليك ان تكمل العمل فى كنيسه بوستن الشماليه |
Willst du diese Unterhaltung noch fortführen? | Open Subtitles | مازلت تريد أن نكمل هذه المحادثة؟ |
Wir werden dieses Gespräch fortführen. | Open Subtitles | . سوف نكمل مناقشتنا |
Könnten wir unser Gespräch jetzt vielleicht fortführen, Señorita Posada? | Open Subtitles | ربماالآن.. بوسعنا أن نكمل حوارنا؟ يا آنسة (بوسادا)؟ |
Er ist im Grunde nicht mehr als ein sehr teures Spielzeug für Kinder und ich werde meinen Weg der Behandlung, mit seinem Neuro-Team, fortführen. | Open Subtitles | هو بالتحديد كانه.. زميل لعب غال الثمن لتشارلي وانا لن اكمل هذا العلاج معه هو وفريقه |
Ich werde mein Experiment auf einer höheren Etage fortführen. | Open Subtitles | يجب أن اكمل تجربتي في طابق أعلى |
Es war die Arbeit Ihrer Mutter,... und es ist nur richtig, dass Sie sie fortführen. | Open Subtitles | والدتكِ عمل إنه لسواكِ إكمال يحق ولا |
Vielleicht... wenn ich hierbleibe, könnte ich... das fortführen, was er getan hat. | Open Subtitles | ربّما إن بقيت سيمكنني... إكمال رسالته. |
Du kannst dein Verbrecher-Berater-Leben hier in New York fortführen. | Open Subtitles | يمكنك أن تكمل حياتك ، "كمستشار إجرامي هنا في "نيويورك |
Die Tabletten und Injektionen sollten den Prozess fortführen. | Open Subtitles | ويُفترض بالحقن والحبوب أن تكمل العملية |