Ich will ein paar Fotos von mir an der Uni. | Open Subtitles | أردت احضار بعض صوري أيام الكليه |
Was haben all die Fotos von mir und die Kerzen in der Schublade zu suchen? | Open Subtitles | ماذا تفعل صوري هذه والشموع بدرجي؟ |
Er hat die letzten drei Spiele Fotos von mir gemacht. | Open Subtitles | في الصف الأمامي , يرتدي قبعة ولديه كاميرا إنه يلتقط صور لي مُنذُ ثلاث مباريات |
In meinem Fotoalbum... gibt es keine Fotos von mir vor meinem fünften Geburtstag. | Open Subtitles | في ألبومي الصور لا يوجد صور لي قبل سن الخامس |
Die Puppe, die ich dir bastelte, und natürlich die Fotos von mir und Daddy in seinem roten Wagen. | Open Subtitles | دمية كنت قد قدمت لك وبالطبع صورا لي وأبي في سيارة حمراء ذلك. |
Ich habe mich gewundert, warum es nie Fotos von mir als Neugeborenes mit meiner Mom gab. | Open Subtitles | لقد تسائلتُ دوماً لما لم أرى صورة لي قط وأنا رضيع مع والدتي. .لقدودعتكمو. |
Warum haben Sie Fotos von mir in lhrer Jacke? | Open Subtitles | لماذا لديكَ صوري في معطفك ؟ |
Hey, Mom, wo sind all die Fotos von mir als ich noch jünger war? | Open Subtitles | أمّي... أين صوري عندما كنت أصغر سنّاً؟ |
Kilgrave lässt mich beschatten, sich Fotos von mir schicken. | Open Subtitles | لقد وكل (كيلغريف) أحد لتتبعي ويعطيه صوري |
Wenn ihr demnächst noch mal Fotos von mir machen wollt, dann ruft vorher an. | Open Subtitles | و المره القادمه التي تريدون إلتقاط صور لي أعلموني |
Wie kommt es, dass es keine Fotos von mir gibt, nachdem ich in den Kindergarten kam? | Open Subtitles | كيف يعقل انه لا يوجد اي صور لي بعد ذهابي للروضة |
Das sind Fotos von mir und Tara, haben wir im Einkaufscenter gemacht. | Open Subtitles | هذه صور لي أنا و "تارا" التقطناها في المركز التجاري |
Ein Album mit Fotos von mir als Kind. | Open Subtitles | ألبوم صور، صور لي في طفولتي |
Nachrichtensender hängten überall Fotos von mir auf, um Zeitungen zu verkaufen, online-Werbebanner zu erhalten und die Leute zum Fernsehen zu motivieren. | TED | بثت مصادر الأخبار صورا لي لكل العالم من أجل تحقيق مبيعات للصحف و بيع ملصقات الإعلان على الإنترنت و إبقاء الناس مشدوهين إلى التلفاز |
Die New York Daily News unterstützte mich, das Wall Street Journal schoss am Wahltag Fotos von mir. CNBC betitelte die Wahl als das spannendste Rennen des ganzen Landes. | TED | كانت تؤيدني صحيفة نيويورك دايلي نيوز، التقطت جريدة وول ستريت صورا لي في يوم الانتخابات، وأطلقت عليه CNBC واحدا من أهم السباقات في البلاد. |
- Warum? Ich will, dass du Fotos von mir machst. | Open Subtitles | اريدك ان تلتقط صورا لي |
Sie machten Fotos von mir, ohne einen Hut, ohne irgendwas. | Open Subtitles | أخذوا صورة لي بدون قبعة, بدون شيء |
Er hat mein eigenes Telefon benutzt, um Fotos von mir zu machen. | Open Subtitles | لقد إستخدم هاتفي الخاص لإلتقاط صورة لي |
Vermutlich sollte er keine Fotos von mir machen. | Open Subtitles | على الأرجح أُخبر الأ يلتقط صورة لي |