"fragezeichen" - Translation from German to Arabic

    • إستفهام
        
    • الاستفهام
        
    • علامة استفهام
        
    • علامة تعجب
        
    Ein paar Fragezeichen und Ausrufezeichen. Open Subtitles إنّها علامات إستفهام عدّة وعلامات تعجّب.
    Unsere Beziehung wackelt. Wenn ich AnnaBeth sehe, sehe ich nur ein Fragezeichen und eine Uhr. Open Subtitles كل مره انظر الى وجهها أرى علامة إستفهام و ساعه
    26 Buchstaben plus das Fragezeichen, geteilt durch 360 ergibt 13 Grad. Open Subtitles ستة وعشرين حرف مع بطاقة إستفهام على زاوية 360 سيعطنا مسافة 13 درجة
    Sie erkannte den Unterschied zwischen einem Ausrufungszeichen und einem Fragezeichen. TED لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب
    Hier. Hier, du willst dein verdammtes Fragezeichen finden? Open Subtitles امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟
    also steht hier ein Fragezeichen, eins von Super Mario. TED لذا وضعت علامة استفهام، علامة استفهام كسوبر ماريو
    Ich bin ein großes Fragezeichen über dem Mittelmeer. Open Subtitles هذا صحيح أنا مجرد علامة استفهام كبيرة معلقة على أفق البحر الأبيض المتوسط
    Ich sende einfach ein kleines Fragezeichen. Open Subtitles أعتقد أنني سأرسل لها علامة تعجب صغيرة
    Ich kniete noch, obwohl die Gemeinde bereits wieder stand, tat beide Hände ins Weihwasser, schlug die Dreifaltigkeit über der Brust, mein kleiner Körper hing schlaff wie ein Fragezeichen über der ganzen hölzernen Kirchenbank. TED كنت راكعة لفترة طويلة بينما المصلون واقفون، غمست كلتا يدي في الماء المقدس، رسمت الثالوث على صدري، جسدي الصغير منحني كعلامة إستفهام على كل المقاعد الخشبية.
    Ich musste ein Fragezeichen über Ihre Person setzen. Open Subtitles أردتُها علامة إستفهام فوق رأسك!
    Ein Rechteck, bezeichnet "P-3-Boden" und dann ein Kreis mit einem Fragezeichen. Open Subtitles وهناك دائرة بداخلها إستفهام
    "Wieso bist du so schwul, Fragezeichen"? Open Subtitles "لماذا تتصرف كشاذ، علامة إستفهام
    Nur ein Fragezeichen. Open Subtitles فقط علامة إستفهام ؟
    Dieses "Nein" hatte irgendwie ein Fragezeichen am Ende. Open Subtitles كـ " لا " التي تختتم بعلامة إستفهام
    Ich erkannte ihn nicht, ohne sein bodenlanges Gewand voller Fragezeichen. Open Subtitles دون ردائه الطويل المغطى بعلامات الاستفهام.
    Wir lernen, vielleicht nicht das großartige TED Publikum, aber so viele andere Menschen lernen dass das Unbekannte, die Zweifel, die Fragezeichen gefährlich sind. TED ونحن نتعلم " ربما ليس جمهور تيد المشهور" ولكن العديد من الناس تتعلم ان المجهول والغامض علامات الاستفهام خطيرة
    Mein Rücken ist krumm wie ein Fragezeichen. Open Subtitles لدى اعوجاج فى ظهرى كعلامة الاستفهام
    Du mußt ihn dazu bringen, dich zum Fragezeichen zu führen. Open Subtitles يجب أن تجعله يأخذك لعلامة الاستفهام
    Dieses Fragezeichen hier steht für meinen Vater. - Licht an. Open Subtitles حسنا" وهذه علامة الاستفهام هنا تمثل والدي.
    Sie hatten ein Fragezeichen im Gesicht, als sie kamen. Open Subtitles أتيتِ نحوي وهناك علامة استفهام تعلو رأسك
    Verdammt! Wer hat das Fragezeichen auf den Teleprompter gesetzt? Open Subtitles اللعنة, من الذي طبع علامة استفهام علي جهاز التلقين؟
    Sie hat recht. Die Briefe waren das letzte übrig gebliebene Fragezeichen. Open Subtitles انها محقة الرسائل كانت اخر علامة استفهام
    Schick ihr einfach ein Fragezeichen. Open Subtitles أرسل لها علامة تعجب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more