Nichts ist zu groß für die Frau des künftigen Präsidenten der USA. | Open Subtitles | حسنا .. لاشئ كثير على زوجة الرئيس المنتظر للولايات المتحده الأمريكيه |
Lädt dich die Frau des Lehrers ein, nimm nur ein Stück Kuchen. | Open Subtitles | إن دعتك زوجة المعلم لشرب القهوة تناول قطعة كعك واحدة فقط. |
Darf ich nun die Königin von Sparta und Frau des Leonidas begrüßen. | Open Subtitles | هل لي ان أعطي المنصة الآن إلى زوجة ليونيداس وملكة سبارطة |
Ich prüfe die Frau des Buchhalters und schaue was sie weiß. | Open Subtitles | جيد، سوف أسأل زوجة المحاسب لأرى إن كانت تعرف شيئًا |
- Was suchst du? Ich möchte nur wissen, was mit der Frau des Vertreters los ist, mehr nicht. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماذا حدث لزوجة ذلك البائع |
10.000 Denar. Wenn die Frau des Ädilen im Handel miteingeschlossen ist. | Open Subtitles | عشرة آلاف ديناري إذا ما أضفت زوجة المجهز في الصفقة |
Er wurde von Livia, der Frau des ersten Kaisers Augustus, da gebaut, wo vorher das Haus des Publius Vedius Pollio stand. | TED | إنها بنيت من قبل ليفيا، زوجة الإمبراطور أوغسطس الأول، على موقع بيت فيديوس بوليو. |
Die Frau des Doktors stand an der Tür mit mir und das Telefon klingelte. | Open Subtitles | كانت زوجة الطبيب معى على الباب ورن الهاتف |
Vergiss nicht, Süße, dass du die Frau des nächsten Pharaos sein musst, dass du mein sein wirst, ganz mein, wie mein Hund oder mein Falke, nur dass ich dich mehr lieben und dir weniger vertrauen werde. | Open Subtitles | تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى .. |
Frau des PIANISTEN EDOUARD SAROYAN AUS DEM FÜNFTEN STOCK GESPRUNGEN | Open Subtitles | زوجة عازف البيانو الشهير تقفز من الطابق الخامس |
Die Frau, die wie Viridiana aussieht, war die Frau des Selbstmörders. | Open Subtitles | السيدة التي تشبه الآنسة فيرديانا كانت زوجة الرجل الذي شنق نفسه |
In ihrer Verzweiflung bat sie den Senator, ihr einen Termin bei der Frau des Präsidenten zu besorgen. | Open Subtitles | وبعد أن أعياها الشرح والتفسير، توسلت للسيناتور لأن يرتب مقابلة لها مع زوجة الرئيس |
Die Hohepriesterin ist die Frau des Prinzen, der nicht mehr in dieser Welt ist. | Open Subtitles | رئيسة الكهنة هي زوجة أمير لم يعد من هذا العالم |
Zur Frau des Bürgermeisters 200 Rosen, aber dass davon auch ja ein Bild in die Zeitungen kommt. | Open Subtitles | و أرسل الى زوجة العمدة 200 زهرة مني وتأكد من أن تأخذ صور لها و توزعها على الاعلام |
"Die Frau des Vikars trank nie Wein und landet beim Whisky." | Open Subtitles | إذا كانت زوجة الإله لم تلمس النبيذ يمكنك ان تراهن انها سوف تنتهي مع أسكتلندي |
Wir müssen die Frau des Senators dringend nach New York bringen. | Open Subtitles | يجب علينا ان ننقل هذه المراة زوجة السيناتور، |
Einmal war die Frau des kanadischen Botschafters zum Tee eingeladen. | Open Subtitles | العصر واحد، زوجة السفير الكندي دُعِى إلى الشاي. |
Wir stehen hier in der Lobby mit Evelyn LaPlante die uns sagte, sie sei die Frau des geheimnisvollen Bernie LaPlante... | Open Subtitles | لدينا على الهواء السيدة إيفلين لابلانت التى تقول أنها زوجته زوجة المدعو لابلانت |
Die Frau des Stadtreinigungschefs? Sie hat nichts damit zu tun. | Open Subtitles | انها زوجة المسئول عن الصحة العامة لا دخل لها بأى شئ |
Jackson ist bei der Frau des Opfers. Ich werde abgeblockt. | Open Subtitles | جاكسون مع زوجة الضحية ألقد تم حجبي تماما |
Es geht uns nichts an zu wissen, dass Sie mit der Frau des toten Mannes befreundet sind. | Open Subtitles | لا يعنينا أن نعرف أنك صديق لزوجة الضحية المتوفي؟ |
Ich weiß nicht, ob die Frau des Polizeichefs Geschenke annehmen sollte. | Open Subtitles | -لا أعلم إذا كان بإمكان زوجه رئيس الشرطه قبول الهدايا |