Das ist so hoch wie ein 42-stöckiges Gebäude. Ich habe hier mal die Freiheitsstatue als Vergleich eingefügt. | TED | هذا بعلو بناية ذات 42 طابق. و وضعت تمثال الحرية هناك كمرجع للقياس. |
Und bei meinem ersten Ausflug wollte ich die Freiheitsstatue sehen. | Open Subtitles | لذا قلت، العطلة الأولى أصبح، سأرى تمثال الحرية. هذا يجب أن يكون لحظة كبيرة لك |
Ich war schon bei der Freiheitsstatue und im Restaurant Automatique, aber es ist das erste Mal, dass ich in einem nordamerikanischen Heim bin. | Open Subtitles | لقد ذهبت بالفعل إلى تمثال الحرية و المطعم آلي التشغيل و لكن هذه هي المرة الأولى ,أنا في نموذج للمنزل الشمال الأمريكي |
- Herzlich, wie zwei der ihren, begrüßte uns die Freiheitsstatue. | Open Subtitles | بعد أن رأى صفاته فينا، تمثال الحرية لوّح لنا بود |
Und sie sieht mich und merkt, ich habe einen Steifen, so groß wie die Freiheitsstatue. | Open Subtitles | إنّه جميل و هى تراني و يمكنها أن تتحدّث عن حجمها الذى زاد عن تمثال الحريه |
Ich stehe im Moment unter enormem Druck, da ich heute von der Freiheitsstatue attackiert wurde. | Open Subtitles | أَنا تحت ضغطِ هائلِ مهاجمة من قبل تمثالِ الحريَّةِ |
- Dass ich mal so froh sein würde, - die Freiheitsstatue zu sehen! | Open Subtitles | لم افكر ابدا وسأكون سعيدا جدا لرؤية تمثال الحرية. |
Sie stellten einfach die Freiheitsstatue drauf. | Open Subtitles | أتذكر ذلك؟ عندما حركوا تمثال الحرية هم وضعوها بأسفل قمته |
Wenn ich falsch liege, hängen die mich an der Freiheitsstatue auf. | Open Subtitles | هذا عظيم إذا كنت مخطئ فى هذا الإخلاء فسوف يشنقونى على تمثال الحرية |
Du starrst sie an. Plötzlich siehst du die Freiheitsstatue. | Open Subtitles | كما لو انك لم تنظر الى تمثال الحرية لاول مرة فلن تفاجئ بالظبط |
Ich dürfte dann wohl kaum die Freiheitsstatue wieder sehen. | Open Subtitles | لا أتوقع أن أرى تمثال الحرية مرة أخرى إذا فعلت هذا. |
Oh, mein Gott, das ist das Kriechen, die Sie sind mit der Freiheitsstatue. | Open Subtitles | يا للهول! هذا هو الشخص المخيف الذي كنت معه عند تمثال الحرية! |
Ihr solltet die Freiheitsstatue bis ganz nach oben steigen. | Open Subtitles | أوه، أنت تعرف ما يجب عليك القيام به، يجب أن تمشي على طول الطريق إلى أعلى تمثال الحرية. |
Warum sausen wir beide nicht einfach mal schnell um die Freiheitsstatue, huh? | Open Subtitles | لم لا نتسابق حول تمثال الحرية بسرعة عالية , موافق؟ |
Und die treffen sich viermal im Jahr im Kopf der Freiheitsstatue. | Open Subtitles | أعضاء أيضاً ويتقابلون أربع مرات في السنة في جمجمة تمثال الحرية |
dachte ich, ich hätte die Freiheitsstatue halb aus dem Sand ragen sehen. | Open Subtitles | اعتقد انني رأيت تمثال الحرية ملتف حول نفسه ...نصفه من الرمال |
Du, mein Freund, wirst... der Freiheitsstatue... einen Ehemann bauen. | Open Subtitles | انت ياصديقي ستبني .. زوج تمثال الحرية .. أنا لدي بعض النفوذ في دار البلدية |
- Danke. Du stellst die Freiheitsstatue als einsame französische Riesin dar. | Open Subtitles | في هذا.تمثال الحرية ما هو الا عملاق كبير |
Aber ein Blick auf die Freiheitsstatue enthüllt die nächste Herausforderung, die das junge Universum erwartet. | Open Subtitles | لكن نظرة لتمثال الحرية تكشف التحدى التالي الذي ينتظر الكون الناشيء. |
Ich möchte zur Freiheitsstatue, das Feuerwerk sehen. | Open Subtitles | سأود أن أشاهد الألعاب النارية فوق تمثال الحرية |
Ich schickte jedem in meiner Familie eine Unabhängigkeitstags-Postkarte, mit einem Bild, auf welchem ich mich als Freiheitsstatue verkleidet habe und eine Wunderkerze aus meinem Arsch zeigt. | Open Subtitles | أرسلت لجميع من في عائلتي بطاقة معايده لـ عيد الإستقلال مع صورة لي مرتدياً زياً لـ تمثال الحريه و ألعاب ناريه تخرج من مؤخرتي |
Willkommen zur Freiheitsstatue. | Open Subtitles | مرحباً بكم في تمثالِ الحريَّةِ. |