| Ein jüdischer Friseur, angeblich ein Freund von Schultz, soll auch verhört werden." | Open Subtitles | التقارير تؤكد ان حلاق يهودي يعتقد أنه صديق لشولتز مطلوبا للإستجواب انا؟ |
| Lhr 3 geht als erstes zum Friseur. | Open Subtitles | مهلاً أنتم ايها الحقائب القذرة الثلاثة إذهبوا الى حلاق الأكاديمية |
| Zwei oder drei davon sind eigentlich bei jedem Friseur zu finden. | Open Subtitles | تستطيع أن تجد اثنان أو ثلاثة فى صالون الحلاق يقومون بالعمل |
| Männer bestachen ihren Friseur, um eine Locke zu bekommen. | Open Subtitles | قام الرجال برشوة مصفف شعرها ليحصلون على خصلة منه. |
| Gott, deswegen wollte ich zu einem guten Friseur, in der Stadt. | Open Subtitles | ياللهي, لهذا اردة ان اذهب الي صالون جيد في المدينة |
| In unser Dorf kam immer ein Friseur, im Sommer wie im Winter. | Open Subtitles | حلاق نحيف اعتاد أن يأتي إلى القرية في الشتاء والصيف |
| Mon Lieutenant, ich bin der beste Friseur in ganz Lens. Das weiß jeder. | Open Subtitles | لقد قلت لك يا ملازم أنا أفضل حلاق فى المدينة |
| Mein Vater war Friseur und manchmal Maurer. | Open Subtitles | والدي كان حلاق واحيانا عامل مباني |
| (Musik) Changing hands (Beifall) Bring das Bier zum Friseur rüber. | Open Subtitles | تمويه بالأيدى خذ كؤؤس البيرة هذه عبر الشارع الى الحلاق |
| Ich habe nur noch ein paar Haare. Der Friseur macht nur ritsch-ratsch! | Open Subtitles | لم يبقى لدي الكثير من الشعر, لكني حين اذهب إلى الحلاق فإنه يحرك مقصه مرتين |
| Die Gallo-Brüder legten Albert Anastasia beim Friseur um. | Open Subtitles | الاخوة جالوو قتلوا البرت انستاسيا في محل الحلاق |
| Und vom Friseur seiner Mutter, oder dem Klempner oder Pfarrer. | Open Subtitles | و مصفف شعر الوالدة أو مساعدوك ، أو رجل الدين |
| Er wäre gekommen, aber Ich war unterwegs und Lupita war beim Friseur Also kommt er morgen | Open Subtitles | كان سيأتى اليوم أنا كنت بالخارج و لوبيتا كانت عند مصفف الشعر لذلك سيأتى غدا ماذا بالحقيبة ؟ |
| Also, wenn du da oben bist und dich entschuldigst, lass sie wissen, dass sie zum Friseur geht... und dass sie ihre Übernachtung bekommt. | Open Subtitles | لذاعندماتصعدينهناكللإعتذار، أطلعيها علماً أنها ستذهب إلى مصفف الشعر و تستطيع الذهاب للمنام عند صديقتها |
| Ich war doch grad erst beim Friseur! | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يحدث لقد كنت لتوّي في الصالون |
| Ich hätte nicht noch zum Friseur gehen sollen. | Open Subtitles | ما كان علي التوقف والحصول على قصة شعر آسف |
| Es war noch nie so schlimm. Ich kann nicht mal zum Friseur gehen. - Seht nur. | Open Subtitles | حسنا انها اسوأ سنه حقا حتى ان لا املك ما يكفى من المال لتسريح شعرى |
| Max... ich bin gern Friseur, und ich bin gut in meinem Beruf. | Open Subtitles | (ماكس) أنا أحُب كوني حلاقاً أنا جيد في ذلك |
| Okay, okay, da sind Geschäfte. Ich sehe einen Friseur, ich sehe ein Tattoo-Studio, eine Kirche. | Open Subtitles | ثمة محل، أنني أرى محل حلاقة وأيضًا صالون وشوم، وكنيسة. |
| So oft gehen andere zum Friseur. | Open Subtitles | بنفس معدل قص الشعر لدى بعض الناس |
| Und fliegen Sie meinen Friseur nach Philadelphia. | Open Subtitles | و تأكد من ذهاب حلاقي الى فيلادلفيا |
| Wenn du morgen Abend nicht kommst, jage ich meinen Friseur auf dich. | Open Subtitles | واذا لم ارك غدا ليلا في بار كنال سوف أقوم بتحريض مصففة شعري عليك |
| Ich könnte einen Friseur bitten, Sie zu besuchen, wenn Sie mögen? | Open Subtitles | يُمكنني أن أرتب لحضور مصففة للشعر إن رغبتِ |
| Ich hatte einen Termin beim Friseur. | Open Subtitles | حددت موعدا لقص شعري |
| Und du brauchst eine neue Friseur. | Open Subtitles | و عليكِ الحصول على قصة شعر جديدة |