Hinsetzen! Den Fuß auf das Pedal, sonst bringen uns die G-Kräfte um. | Open Subtitles | اجلس ضع قدمك على الدواسة والا قوة الانطلاق سوف تقتلنا جميعا |
Wer einen Fuß auf das Schiff setzt, ist in der Marine. | Open Subtitles | عندما تضع قدمك على ذلك المركب أنت من جنود البحرية يا صديقي |
Und dass niemand, der einen Fuß auf die Insel setzt, jemals zurückkehrt. | Open Subtitles | و كل من يضع قدمه على تلك الجزيره لا يعود ابداً |
etwa 24 Stunden, die er wünschte, er nie hatte einen Fuß auf der Erde. | Open Subtitles | "خلال 24 ساعة سيتمنى لو أنه لم يضع قدمه على كوكب الأرض أبداً" |
Ich habe keine gute gehört, seit ich Fuß auf dieses verfluchte Gras setzte. | Open Subtitles | لم أسمع قصة جيدة منذ أن حطت قدمي على هذه الأعشاب البغيضة |
Dann habe ich getan, als wollte ich auch eine Zeitung kaufen und habe meinen Fuß auf den Geldschein gestellt. | Open Subtitles | لذا بعد ذلك تظاهرت أنني ايضا اشتري مجلة و وضعت قدمي على الـ 1000 خاصتها |
Mike ist Michael, warum du Fuß auf Mine stellen? | Open Subtitles | الآن يمكننا... مايك ومايكل... لماذا خطوة على اللغم؟ |
"Hier setzten Männer von der Erde erstmals Fuß auf den Mond". | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من كوكب الأرض هم أول من وضعوا أقدامهم علي القمر |
Es ist so, als ob Sie mit 100 Meilen pro Stunde über die Autobahn fahren mit dem Fuß auf dem Gas und der aktivierten Notfallbremse. | Open Subtitles | انه كالسير بسرعه 100ميل بالساعه على الطريق السريع بينما انت واضع قدمك على البانزين والمكابح في نفس الوقت |
Das glaube ich erst, wenn du einen Fuß auf den Boden setzt. | Open Subtitles | لم أرك وضعت قدمك.. على الأرض ولا مرة |
- (Klicken des Knopfes) - (Val) Und den Fuß auf die Bremse. | Open Subtitles | أجل. ضع قدمك على المكبح في الوقت ذاته. |
Kämpfe hier mit mir, Bauer! Fuß auf die Linie. | Open Subtitles | قاتلنى أيها المزارع- ضع قدمك على الخط- |
Lass deinen Fuß auf dem Gas! | Open Subtitles | أبق قدمك على الدواسة |
Russo hat seinen Fuß auf die falsche Seites des Zauns gesetzt. | Open Subtitles | روسو وضع قدمه على الجانب الخطأ من السياج. |
Setzt einer von uns seinen Fuß auf den Sand, ohne eine gravierte Einladung des Gouverneurs, werden wir den Sonnenaufgang wahrscheinlich baumelnd begrüßen. | Open Subtitles | لو وضع أحد قدمه على هذا الرمل، وفي غياب دعوة من الحاكم، سيكون من المرجح نهايتنا بشروق الشمس. |
Da hoch. Eine Person muss den Fuß auf dem roten Pedal lassen... während wir abheben. | Open Subtitles | -احتاج الى شخص واحد ليضع قدمه على تلك الدواسة الحمراء |
Setze ich meinen Fuß auf irischen Boden, wird das für mich eine ganz neue Welt sein, denn es gibt da sehr mächtige Männer. | Open Subtitles | عندما أضع قدمي على التربة الآيرلندية سيكون عالم جديد تماماً بالنسبة لي لأن هناك بعض الرجال ذوو النفوذ |
Mein Vater ließ mich jeden Knoten auswendig lernen, bevor ich einen Fuß auf eines seiner Boote setzen durfte. | Open Subtitles | جعلني أبي أحفظ كل عقدة إبحار من قبل سمح لي بأن أضع قدمي على أحد قواربه |
Ich stellte meinen Fuß auf ihren Nacken und trat zu. | Open Subtitles | أضع قدمي على عنقه لعنة وضغط بشدة |
Fuß auf Mine und Mine nicht explodieren. | Open Subtitles | خطوة على لغم وأنه لا تنفجر. |
Warum du setzen Fuß auf Mine? | Open Subtitles | لماذا خطوة على اللغم؟ |
"Hier setzten Männer von der Erde erstmals Fuß auf den Mond." | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من كوكب الأرض هم أول من وضعوا أقدامهم علي القمر |