Zweitens, und dies ist eine sehr realistische Bemerkung, sind sie günstig. | TED | ثانياً، وهذا تعبيرٌ مستقًى من صميم الواقع، هي رخيصة الثمن. |
Viele von ihnen arbeiten unabhängig, sammeln den Müll auf den Straßen und verkaufen ihn günstig an Schrottplätze. | TED | معظم جامعي النفايات يعملون بشكل مستقل يجمعون النفايات من الطرقات، ومن ثم بيعها في ساحات الخردة بأسعار رخيصة للغاية |
Das Schiff liegt schon bereit, der Wind ist günstig, und alles treibt nach England auf und fort. | Open Subtitles | إن السفينة جاهزة ، والرياح مواتية وكل شيء جاهز لتذهب إلى إنجلترا |
Wenn Sie Interesse haben, hätten wir da ein paar beschlagnahmte MiGs, die wir günstig abgeben könnten. | Open Subtitles | إذا كنت مهتما، كان لدينا هناك عدد قليل من طائرات الميغ التي صودرت يمكن أن نقدم مواتية. |
Optische Speichermedien sind günstig und können entfernt werden, haben aber noch längere Latenzen als Magnetspeicher und eine geringere Kapazität. | TED | بينما التخزين البصري رخيص وقابل للنقل وفيه معدل كمون من التخزين المغناطيسي بالإضافة إلى أنها أقل سعة |
Ich kaufe günstig Vintage-Klamotten, peppe sie auf und verkaufe sie dann online für viel Geld. | Open Subtitles | ،أشتري الملابس العتيقة بسعر زهيد .وأجعلها تبدو جميلة ثم أبيعها عبر الإنترنت بربح كبير |
20 Dollar Miete pro Monat, das ist mehr als günstig. | Open Subtitles | وقد وفرنا لك مساحة لتضع فيها مكتبك، وأى شئ تريده كل هذا مقابل عشرين دولار شهرياً، اعتقد أنك لن تجد سعراً كهذا |
schließlich haben wir damit schon als Kinder gespielt. Sie sind ziemlich günstig und gibt es überall im Haushalt. | TED | بعد كل شيء، لعبنا جميعًا بهذه منذ كنا صغاراً، وهي أيضًا رخيصة جدًا ويمكنُ العثور عليها في أي مكان بالمنزل. |
Das Titan kostet einige tausend Dollar, aber die Formen sind sehr günstig. | TED | التيتانيوم يتكلف عدة آلاف من الدولارات,و لكن النماذج رخيصة جدا. |
Weil's meine eigene Ration ist, wird's nicht günstig. | Open Subtitles | سوف أعطيك الحصة الخاصة بي مما يعني أنها لن تكون رخيصة الثمن |
Es ist günstig, man kann Dinge benutzen, die man bereits zu Hause hat. | Open Subtitles | أنها رخيصة ، وتستخدم أشياء موجودة لديكِ حول المنزل. |
Aber ich warte, bis die Bedingungen günstig sind. | Open Subtitles | لكن علي أن أتمهل حتى تكون الظروف مواتية. |
Obwohl die Bedingungen für irdische Organismen günstig erscheinen, gibt es keine sichtbaren Anzeichen von Leben, keine erkennbare Vegetation oder Wasser. | Open Subtitles | ورغم أحواله مواتية للكائنات الأرضية لا توجد علامات لوجود حياة أو أي نباتات أو مياه |
Wenn alles günstig ist, erscheine! | Open Subtitles | كل الأمور مواتية الآن تجسد؛ |
Die sicher günstig sein wird. | Open Subtitles | ،معينة لتكون مواتية |
Das ist einfach herzustellen und günstig zu kaufen. | TED | وهذا يسهل عملية تصميمه، وثمنه رخيص جداً. |
Doch wenn Sie etwas haben, das eine Funktion erfüllt, und wirklich günstig ist, werden die Menschen neue Möglichkeiten finden, es zusammen zu setzen und neue Dinge daraus machen. | TED | لكن إن وجد شيئٌ ما وكان لديه وظيفةً و كان فعلاً رخيص الثمن، فالناس سيتوصلون لتجميعه بطرقٍ جديدةٍ لصنع أشياءٍ جديدةٍ. |
Fabrikneu. Hi 8-Videokamera für 1.400$, äußerst günstig. | Open Subtitles | كاميرا فيديو 8ملم جديدة تساوي 1400 دولار بسعر منخفض |
Kannst du es schnell und günstig machen? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنكِ إصلاح الأمور بسعر رخيص وبسرعة؟ |
Kein Problem, ich fahre dich günstig. | Open Subtitles | لاتوجد مشكلة, سأعطيكِ سعراً جيداً |
Aber für einige fallen die Würfel durch Reichtum und Privilegien günstig. | Open Subtitles | ولكن البعض منا لديهم النرد تحميلها في صالحنا الثروة والامتيازات. |
Der Käufer bekommt die Wohnung günstig, für ein, wie wir sagen, "petite Bouquet". | Open Subtitles | المشتري يحصل على الشقة بثمن زهيد أترى ، هذا ما نسميه باقة صغيرة |
Er war schon immer die Art von Mann, den man kaufen konnte, aber niemals günstig. | Open Subtitles | حسناً، لطالما بدا من نوعية الرجال الذين يمكن شراءهم لكن ليس بثمن بخس |