Sie weinte weiter und suchte ein Taschentuch. Ich gab ihr meins. | Open Subtitles | استغرقت في البكاء ولم تكن تملك منديلًا, لذا، أعطيتها منديلي. |
Ich gab ihr die Fotos am 14. Geburtstag ihres jüngsten Sohnes. | TED | واليوم الذي أعطيتها فيه الصور صدف أنه عيد ميلاد ابنها الأصغر ذي ال14 ربيعا. |
Die gleiche Sache: Ich gab ihr ein Bild und sie hielt es an ihre Stirn. | TED | ونفس الامر عندما أعطيتها الصورة وضعتها على جبتها |
Er verwandelte elektrische Energie in mechanische und gab ihr ein Gedächtnis. | Open Subtitles | حوّل كهربائي طاقة إلى ميكانيكية. أعطتها ذاكرة. |
Ich gab ihr einen Weg, den Schmerz zu ertragen. Ich gab ihr einen Sinn. | Open Subtitles | .منحتها طريقة لتتعامل مع الألم منحتها غاية |
- Um ihn zu vereidigen. Vor Zeugen. Er gab ihr ein bindendes Versprechen. | Open Subtitles | لتجعله يقسم، أمام الشهود، وبالفعل قدم لها وعداً ملزم. |
Ich gab ihr Medizin und brachte sie ins Bett. Ich bin auch eingeschlafen. | Open Subtitles | لقد أعطيتها بعض الدواء ووضعتها في السرير |
Ich gab ihr das Heparin. Das bedeutet, die Nekrose war keine Reaktion auf Warfarin. | Open Subtitles | أعطيتها الهيبارين مما يعني أن النخر ليس رد فعل للوورفرين |
Ich gab ihr 10 Riesen und sagte ihr, sie solle wieder nach Hause ziehen. | Open Subtitles | أعطيتها عشرة آلاف دولار وأخبرتها أن تعود لبيتها |
Ich hab ihr ein schönes Haus eingerichtet... und gab ihr ein großzügiges Taschengeld und kam und ging, wie es mir passte. | Open Subtitles | و أسكنتها في منزل ٍ جميل و أعطيتها ما تريده، فأصبحت آتي و أذهب كيفما أشاء |
Ich gab ihr einen Oshima-Kimono, den hat sie nie getragen. | Open Subtitles | أعطيتها كيمونو جميل,لكنها لم ترتده ولو لمرة واحده |
- Ich gab ihr die Pillen. | Open Subtitles | لم أفعل شيئا لقد أعطيتها الحبوب التى قمت بإعطائها لى |
Also ging ich, begann sie kennenzulernen, gab ihr Geld, und versuchte, sie dazu zu bringen, das sie aufhört. | Open Subtitles | بدأت بالتعرف عليها و أعطيتها المال و حاولت الحصول عليها للخروج |
Ich gab ihr mein Herz, und sie gab mir ein Bild von mir als Sheriff. | Open Subtitles | .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر |
Sie traf eine Frau, eine Heilerin, in der unteren Stadt, und sie gab ihr das Heilmittel. | Open Subtitles | لقد قابلت إمرأة معالجة، في اسفل المدينة وقد أعطتها العلاج |
Das Leben gab ihr Zitronen, sie machte daraus Pampelmusen. | Open Subtitles | ، الحياة أعطتها الليمون وهي حولتها إلى العنّب |
Ich gab ihr 'nen Schlüssel, und jetzt ist sie schon praktisch Mitbewohnerin. | Open Subtitles | منحتها المفتاح والآن فهي عملياً قد إنتقلت |
Ich gab ihr ein paar Namen von Leuten, mit denen du vielleicht reden möchtest. | Open Subtitles | لقد منحتها بعض الأسماء التي قد تحتاجين التكلم معها |
Der Mann, der Vivian Tully vor sechs Monaten ermordet hat, gab ihr unerklärlicherweise einen Blumenstrauß kurz bevor er sie schubste. | Open Subtitles | هذا مثيرٌ للاهتمام، أليس كذلك؟ الرجل الذي قتل (فيفيان تالي) منذ ستة أشهر قدم لها لسبب غير مفهوم باقة من الزهور |
Er gab ihr seine Karte. Was musst du sonst noch wissen? | Open Subtitles | اعطاها بطاقتهُ ماذا ايضاً تريدُ ان تعلمَ ؟ |
Ich gab ihr Aspirin. Ich gab ihr Medizin um den Druck vom Herzen zu nehmen. | TED | اعطيتها أسبرين. اعطيتها ادويه لتخفيف الضغط على قلبها. |
Ich gab ihr das Atropin und etwas Demerol, um sie ruhig zu halten. | Open Subtitles | لقد أعطيتُها "أتروبين" وبعض "ديميرول" لأفقدها وعيها. |
Ich gab ihr einen Zwanziger, es war ein Geschenk meiner Tante HeIen. | Open Subtitles | ، تلك الفتاة الصغيرة أعطتنى ورقة بـ 5 دولار . وأعطيتها الباقى |
Sie gab ihr Essensgeschirr nicht ab. | Open Subtitles | لقد ماتت,لكنها لم تمد يداً إلي غدائها. |