"gab nur ein problem" - Translation from German to Arabic

    • هناك مشكلة واحدة
        
    Es wurde einsam. Darum waren sie immer auf der Suche nach einem anderen Pärchen für ein Doppel-Date. Es gab nur ein Problem. Open Subtitles يشعرون بالوحدة ، لذا هم دائماً يبحثون عن أزواج لكي يكونوا معهم موعد مزدوج ، ولكن هناك مشكلة واحدة
    Es wurde einsam. Darum waren sie immer auf der Suche nach einem anderen Pärchen für ein Doppel-Date. Es gab nur ein Problem. Open Subtitles يشعرون بالوحدة ، لذا هم دائماً يبحثون عن أزواج لكي يكونوا معهم موعد مزدوج ، ولكن هناك مشكلة واحدة
    Es gab nur ein Problem... Open Subtitles لكن كانت هناك مشكلة واحدة مفاجأة
    An diesem Abend traf ich mich mit dem ersten Mädchen, das Barney für mich ausgesucht hatte. Es gab nur ein Problem. Open Subtitles هذه الليلة ، خرجت مع أول فتاة إختارها بارني" من أجلي ، كان هناك مشكلة واحدة"
    Es gab nur ein Problem. Während die Firma 200 Millionen USD Jahresumsatz im Jahr 2013 erwirtschaftete, verdiente die Mehrheit der Teilnehmer weniger als sie eingezahlt hatten. TED كان هناك مشكلة واحدة فقط- بينما حققت الشركة 200 مليون دولار من الإيرادات السنوية بحلول عام 2013، حصل الغالبية العظمى من المشاركين على أقل مما دفعوا فيها.
    Das war das perfekte Alibi. Es gab nur ein Problem: Open Subtitles هناك مشكلة واحدة
    Es gab nur ein Problem. Open Subtitles كانت هناك مشكلة واحدة فقط
    Es gab nur ein Problem. Open Subtitles لكن هناك مشكلة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more