"ganzen weg von" - Translation from German to Arabic

    • طول الطريق من
        
    • طوال الطريق من
        
    • طول الطّريق مِنْ
        
    • طيلة الطريق من
        
    • كل الطريق من
        
    • المسافة من
        
    Naja, wir sind dir gefolgt, den ganzen Weg von Los Angeles aus. Open Subtitles حسنا، نحن نتابع لك، على طول الطريق من لوس انجليس.
    Mein Dad hat meine Mum mal den ganzen Weg von der Schule nach Hause getragen. Open Subtitles والدي مرة من الأيام قام بحمل أمي طول الطريق من المدرسة إلى البيت
    Wir sind den ganzen Weg von Balboa Park hierher gefahren. Open Subtitles وصلنا على طول الطريق من بالبوا بارك، في حركة المرور
    Lasst mich Luft holen. Bin den ganzen Weg von Zuhause gerannt. Open Subtitles دعوني ألتقط أنفاسي ركضت طوال الطريق من منزلي إلى هنا
    Das ist mein Lieblingsauto. Den ganzen Weg von Alabama. Open Subtitles الذي واحد مفضّلي، قطيع طول الطّريق مِنْ ألاباما.
    "Die Freiheitsstatue reiste den ganzen Weg von Frankreich hierher. Open Subtitles سافرت تمثال الحرية طيلة الطريق من "فرنسا"
    Meine Damen, meine Herren, sie kommt den ganzen Weg von Amerika, bitte begrüßen Sie mit mir: Open Subtitles , سيداتي وسادتي كل الطريق من أمريكا , رجاءا رحبوا
    Kann er denn den ganzen Weg von Chamberlain nach Harlow gelaufen sein? Open Subtitles هل قطع المسافة من طريق شامبر إلى هارلو؟ انه بعيد جداً
    Sind Sie den ganzen Weg von New York für das hier hergekommen? Open Subtitles أتيت على طول الطريق من نيويورك فقط لهذا؟
    - Den ganzen Weg von York City. Open Subtitles على طول الطريق من مدينة نيويورك
    Ich glaube, weil ich mit diesem Hundesohn den ganzen Weg von Texas bis hierher kämpfen musste. Open Subtitles لانه كان علي ان اصارع هذا الحيوان طوال الطريق من تكساس
    Herr Offizier, der Mann mit dem Schnurrbart da, konnte den ganzen Weg von Open Subtitles ـ ضابط، طول الطّريق مِنْ ليسييكس. ذلك الزميلِ وذو الشارب.
    Wir haben die Bacall Bande, den ganzen Weg von Texas nach Chikasaw County verfolgt. Open Subtitles لاحقنا عصابة (بكال) طيلة الطريق من (تكساس) إلى مقاطعة (شيكسو).
    Sind Sie den ganzen Weg von New York für das hier hergekommen? Open Subtitles هل جئتِ كل الطريق من نيويورك) من أجل هذا فقط؟ )
    Ihr seid den ganzen Weg von Persien wegen Erde und Wasser geritten? Open Subtitles جئت كل هذه المسافة من بلاد فارس من أجل الأرض و الماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more