Das war gar nicht so schwer, oder? | Open Subtitles | لم يكن هذا صعباً صحيح؟ |
Ich denke, es geht darum, sich vor dem anderen zu fürchten, aber den Schritt zu tun und dann zu erkennen: "Hey, das war gar nicht so schwer. | TED | و انا اعتقد انه كل شيء عن كوننا خائفين من بعضنا لكن عمل تلك الخطوة و ثم ادراك" لم يكن ذلك صعبا |
War gar nicht so schwer. | Open Subtitles | لم يكن ذلك صعبا |
Weißt du, ich finde, es ist gar nicht so schwer, das Ding zu fliegen. Oh. Nur 'ne kleine Bewegung mit der Hand und wir fliegen hier rechts hoch. | Open Subtitles | أنه ليس بالأمر الصعب أن تحلق بهذا الشئ بتحريك يدى حركة خفيفة تجعلنا نذهب فى هذا الإتجاه |
Das war doch gar nicht so schwer. | Open Subtitles | ليس بالأمر الصعب, صحيح؟ |
- Siehst du, es ist doch gar nicht so schwer? - Ja. | Open Subtitles | أترى إنه ليس بتلك الصعوبة على الاطلاق - نعم - |
es ist gar nicht so schwer. | Open Subtitles | إنه ليس بتلك الصعوبة. |
War gar nicht so schwer. | Open Subtitles | لم يكن ذلك صعبا |
Schau mal, Mann, das ist doch gar nicht so schwer. | Open Subtitles | ... إرأيت يارجل الام ليس بتلك الصعوبة |