Irgendein Siebzigjähriger, der seine neue Hüfte wollte, damit er wieder Golf spielen oder Gartenarbeit verrichten konnte. | TED | بعض مَن بلغ عمرهم 70 عاماً يريدون استبدال مفصل الورك ليستطيع أن يلعب الجولف أو يروي الحديقة |
An seinem freien Tag hatte er sich während der Gartenarbeit an einem Rosendorn gekratzt. | TED | في يوم إجازته من العمل، تسببت شوكة زهرة في خدشه حينما كان يعمل في الحديقة. |
- Klar. Sie bringen ihn sicher dazu, mehr als nur Gartenarbeit zu machen. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد من أنك قادر على إقناعه كي يقوم بأشياء أخرى إلى جانب امور البستنة. |
Man braucht keine Waffen oder Kevlar für die Gartenarbeit. | Open Subtitles | إنك لا تحتاج للأسلحة أو الدروع الواقية لأعمال البستنة. |
Gartenarbeit ist die therapeutischste und kühnste Beschäftigung. | TED | زراعة الحدائق هو الفعل الأكثر علاجية وتحديًا الذي يمكنك القيام به. |
RF: Gartenarbeit ist die therapeutischste und herausforderndste Beschäftigung. | TED | رون: زراعة الحدائق هو الفعل الأكثر علاجية وتحديًا الذي يمكنك القيام به. |
Er arbeitet so lange, dass er keine Zeit für Gartenarbeit oder Mülltonnen hat, also holt er das nachts nach. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ الوقت للقيام بأعمال الحديقة وحاويات القمامة عليه القيام بذلك في الليل |
Ich verbrenne, ertrinke, werde vergewaltigt oder erschossen, während ihr Gartenarbeit macht. | Open Subtitles | او سيتم اغتصابى او اطلاق النار على وانتم يا رفاق ستنعمون فى الحديقة معًا |
Pfötchen und Püppchen sehen mir bei der Gartenarbeit zu. | Open Subtitles | -باو باو -باو و يودان أن يريا ماذا يحدث فى الحديقة |
Gartenarbeit. Es ging wohl um einen Apfelbaum. | Open Subtitles | على "تشجير الحديقة".. "شجرة تفاح" شيء من هذا القبيل |
Connie mag die Gartenarbeit. | Open Subtitles | ولع كانتوني بتنسيق الحديقة |
-Du machst Gartenarbeit? | Open Subtitles | -أتقوم بأعمال الحديقة الآن؟ |
Von Gartenarbeit hab ich leider wenig Ahnung. | Open Subtitles | طالما تمنيت أن أعرف المزيد عن البستنة |
Das ist wie ein Buch über Gartenarbeit lesen, wenn man sich einfach nur die Finger schmutzig machen muss. | Open Subtitles | إن الأمر مثل قرائة كتاب على البستنة |
Ich mache bloß etwas Gartenarbeit, hänge im Haus herum, lese viel. | Open Subtitles | أنا أقوم ببعض أعمال البستنة فحسب, أتسكع حول المنزل... أقرأ كثيرا. |
Für die Hmong ist Gartenarbeit nur was für Frauen. | Open Subtitles | أتعلم؟ يعتبر الـ(مونغ) البستنة من أعمال النساء |
- Na ja... - Gartenarbeit. | Open Subtitles | -أعمال البستنة . |
Ich dachte mir nur, wenn du zur Gartenarbeit rüberkommst, müsstest du vielleicht wirklich im Garten arbeiten. | Open Subtitles | إنه فقط عندما تأتي للحديقة يجب ان تقوم بأعمال الحدائق |
Ich liebe Gartenarbeit und bin verrückt nach Blumen. | Open Subtitles | حسنا , انا احب الحدائق امي تعارض لكن لا استطيع ان اساعد نفسي احب الزهور بشكل جنوني |
Ay, natürlich, weil ich Latina bin, muss ich alles über Gartenarbeit und Sprinkler wissen! | Open Subtitles | من المفترض أن أعرف كل شيء عن الحدائق و الرشاشات لقد كنت هنا عندما ثبتوها |
Ich mag Gartenarbeit wirklich, aber diese Eichhörnchen gehen ständig an meine Tomaten. | Open Subtitles | أنا أحب الحدائق فعلاً لكن هذه السناجب تضل تعبث بطماطمي |
Wenn wir es nun geschafft haben, keinen Schaden mehr anzurichten, gilt es die richtigen Maßnahmen zu ergreifen. Wirtschaftspolitik ist wie Gartenarbeit: Es nützt nichts, an Pflanzen zu ziehen, damit sie schneller wachsen. | News-Commentary | ويتعين علينا بمجرد التوقف عن إحداث المزيد من الضرر أن نبدأ بالتصرف على النحو السليم. إن السياسة الاقتصادية أشبه بزراعة الحدائق: فسحب النباتات لن يجعلها تنمو بشكل أسرع، ولكن البستاني الناجح قادر على توفير البيئة السليمة التي تسمح للنباتات بالنمو والازدهار. |