Er ist der Prototyp eines Kindes, das in Würde gealtert ist. | Open Subtitles | يبدو أن التقدم في السن برقي له مميزاته أيضاً |
Er ist vorzeitig gealtert. | Open Subtitles | انظري, هو كبير السن قبل الأوان |
Erklärt ihren Gedächtnisverlust und die Tatsache, dass sie in Jahrzehnten nicht gealtert ist. | Open Subtitles | فسري فقدان ذاكرتها، وحقيقة أنها لم تشيخ منذ عقود |
Ich schwöre, Sie sind nicht um einen Tag gealtert. | Open Subtitles | أقسم أنك لم تشيخ يومًا. |
Nach all den Jahren scheinst du keinen Tag gealtert zu sein. | Open Subtitles | بعد مضيّ كل تلك السنين، هأنتذا ماثل أمامي كأنما لم تشِخ يومًا. |
Wie willst du ihr sagen, dass ihr Kind in sieben Monaten um 40 Jahre gealtert ist? | Open Subtitles | كيف ستخبرينها أن ابنها قد شاخ أربعين عاماً في سبعة أشهر ؟ |
Die Tatsache, dass du keinen Tag gealtert bist, beantwortet schon mal die Wichtigste. | Open Subtitles | كونك لم تشيخي يومًا هو السؤال الأبرز. |
Er ist keinen Tag gealtert, oder? | Open Subtitles | إنه لم يتقدَّم به العمر يوماً، أليس كذلك ؟ |
Aber ich will gar nicht gealtert zu sein. | Open Subtitles | ولكني لن يكون الذين تتراوح أعمارهم بين على الإطلاق. |
Etwa darüber, dass Teile seines Körpers anscheinend ungleichmäßig gealtert sind. | Open Subtitles | مثلا، كيف أن بعض الأجزاء من جسده هرمت بشكل متفاوت |
Wie ich sehe, sind Sie gut gealtert. | Open Subtitles | أرى أنك تقدمت في السن بشكل جيد |
Wenn Schrift zu klein ist oder es kein Geländer gibt oder wir zu wenig Kraft haben, geben wir uns selbst Schuld, dass wir nicht erfolgreich gealtert sind -- anstatt Altersdiskriminierung zu beschuldigen, die es beschämend und solche Hürden akzeptabel macht. | TED | عندما تصعب قراءة العلامات أو عندما لا يوجد درابزين أو لا يمكننا فتح المرطبان اللّعين، فنحن نلوم أنفسنا، فشلنا في التقدم في السن بنجاح. بدلًا من أنّ التمييز هو من يجعل هذه التحولات الطبيعيّة عارًا والتمييز الذي يجعل تلك الحواجز مقبولة. |
Ich weiß, dass ich sehr schnell gealtert bin. | Open Subtitles | لقد أصبحت كبيراً في السن |
Schau, du bist nicht einen Tag gealtert. | Open Subtitles | - انظر، لم يؤثر السن بك إطلاقاً |
Ich bin nicht so gut gealtert, wie ich es erwartet hätte. | Open Subtitles | لم تكن فى السن كما كنت متوقع |
Sie ist sehr schnell gealtert. | Open Subtitles | و قد جعلها الأمر تشيخ بسرعة |
Sie ist nicht gealtert. | Open Subtitles | لم تكن تشيخ. |
Aber Ihr scheint keinen Tag gealtert zu sein. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تشِخ يومًا. |
- Er ist gealtert. Es wurde verletzt... | Open Subtitles | ... لقد شاخ وأصيب |
Und Sie. Sie sind nicht gealtert. Einer der wenigen Vorteile von Zeitreisen. | Open Subtitles | .وأنت لم تشيخي مقدار يوم - .تلك إحدى المزايا القليلة للسفر الزمنيّ - |
Er war keinen einzigen Tag gealtert. | Open Subtitles | لمْ يتقدم به العمر يومًا .(يا (إيثان |
Du bist kein bisschen gealtert. | Open Subtitles | لم تقم الذين تتراوح أعمارهم بين بت واحد. |
Wie schnell du gealtert bist! | Open Subtitles | لقد هرمت سريعا |