In meiner Wut im Alter von 11, als ich erkannte, wie wichtig Bildung für jedes Kind ist, hatte ich die Idee, gebrauchte Bücher zu sammeln, | TED | غضبي في سن 11، عندما أيقنت كم التعليم مهم لكل طفل ، خطرت لدي فكرة لجمع الكتب المستعملة ومساعدة أفقر الأطفال. |
Alles fabrikneu. Ich verkaufe keine gebrauchte Ausrüstung. | Open Subtitles | جميعها تاتي من المصنع مباشرة ولا اتاجر بالمعدات المستعملة |
Die Bibliotheksverwaltung hat darüber hinaus gebrauchte Bücher gespendet. | Open Subtitles | هذه مائتى دولار بالأضافة للأستجابة الكريمة من مكتببة المقاطعة من خلال تبرعها بالكتب المستعملة |
Bringen Sie eine gebrauchte, braune Lederreitgerte mit. | Open Subtitles | يجب عليك إحضار سوط جلد بني مستعمل الذي يستخدم لركوب الخيل |
Musste es unbedingt eine gebrauchte sein? | Open Subtitles | لم يكن ينبغي له اختيار موديل مستعمل *تقصد زوجة ابنها * |
Ich kaufte ihr gebrauchte Kleidung und ihre erste Puppe. | TED | اشتريت لها ملابس مستعملة .واشتريت لها أول دمية لها |
Ich schätze nicht, dass man gebrauchte Sexpuppen im Internet loswird. | Open Subtitles | لا أظن ان الدمى الجنسية المستعملة تباع على الانترنت |
Jetzt willst du also gebrauchte Sachen? | Open Subtitles | اذاً هل تريدين أخذ أشياءها المستعملة الآن ؟ |
Wir haben ein paar gebrauchte Maschinen gekauft. | TED | قمنا بشراء بعض الآلات المستعملة. |
Im "gebrauchte Bücher" -Laden ist mehr Action. | Open Subtitles | محل الكتب المستعملة به حركة أكثر |
- Ich gehe von Haus zu Haus für eine Wohltätigkeitsaktion, die "Wälzer für Knirpse" heißt, wo wir gebrauchte Bücher von Leuten wie Ihnen sammeln, und sie dann an örtliche Privatschulen spenden, so dass weiße, | Open Subtitles | حسناً, أنا المتكلم للحي نيابة عن "جمعية خيرية تدعى "تومس لتوتس نحن نجمع الكتب المستعملة من الناس يومياً مثلكٍ |
Sie zeigt der Welt, wer wir sind und wer wir sein wollen, so wie dein Schal suggeriert, dass du gebrauchte Autos verkaufen willst. | Open Subtitles | والذي يبين للعالم من نحن ومن نود أن نكون - تماماً مثل وشاحك الذي يشير إلى أنك ترغب في بيع السيارات المستعملة |
Ich hatte die Idee, als meine gebrauchte Waschmaschine kaputtging. | Open Subtitles | c.arabicrlm; ابتكرت هذه الفكرة عندما تعطلت/c.arabic c.arabicrlm; غسالتي المستعملة. |
Zum Beispiel, wenn er beginnt, gebrauchte Bücher über Amazon zu verkaufen. Warum sollte er hier bei Null anfangen? | TED | ما أعنيه بهذا، لنفترض أنه بدأ بيع كتب مستعملة في الأمازون. لماذا يكون عليه البدء من نقطة الصفر؟ |
Deshalb kaufte ich eine gebrauchte 747 von Boeing und tat es einfach. | TED | و هكذا, كما تعلم, إشتريت طائرة مستعملة بوينج 747 وحاولت البدء بها. |