"gebrochenes herz" - Translation from German to Arabic

    • للقلب المحطم
        
    • حسرة
        
    • تحطم القلب
        
    Was die beste Heilung für ein gebrochenes Herz ist? Open Subtitles أفضل حل للقلب المحطم من رأيي؟
    Was die beste Heilung für ein gebrochenes Herz ist? Open Subtitles أفضل حل للقلب المحطم من رأيي؟
    Tragödie oder gebrochenes Herz. So endet es immer, wenn der Mann nicht Carter ist. Open Subtitles بمأساة أو حسرة تنتهي العلاقة دومًا ما لم يكُن الرجل هو (كارتر)
    Tragödie oder ein gebrochenes Herz. Open Subtitles مأساة أو حسرة ساحقة للقلب
    Ein gebrochenes Herz bereitet so schlimme emotionale Schmerzen, dass unser Verstand glaubt, die Ursache müsse genauso schlimm sein. TED يُحدث تحطم القلب ألمًا عاطفيًا حادًا، وتقول لنا عقولنا بأن السبب يجبُ أن يكون حادًا بالتساوي.
    Deshalb heilt ein gebrochenes Herz nur so schwer. TED هذا ما يجعل التعافي من تحطم القلب صعبًا للغاية.
    Tragödie oder gebrochenes Herz... so endet es immer, wenn der Mann nicht Carter ist. Open Subtitles إما مأساة أو حسرة... ذلك ما سوف يحدث دائمًا إن لم يكن الرجل هو (كارتر)
    gebrochenes Herz. Open Subtitles ...حسرة ...
    gebrochenes Herz? Das ist nichts für mich. Open Subtitles تحطم القلب ، هذه اللواحات ليس لى إذاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more