Sie zeigte auf, dass sehende Menschen und von Geburt an blinde Menschen, dies tun, wenn sie bei einem Sportwettkampf gewinnen. | TED | الأشخاص المبصرين منذ الولادة والأشخاص المكفوفين منذ الولادة يفعلون الشيء ذاته حين يربحوا في منافسة رياضية |
Sie trugen von Geburt an Genmutationen, die sie davor schützten, AIDS zu bekommen. | TED | لاحظوا، كانوا يحملون طفرة منذ الولادة كانت وقاية، كانت تحميهم من الإصابة بمرض الأيدز. |
Er sagt uns, welche Art von Spielzeug zu produzieren ist um Kinder von der Geburt an zu konditionieren. | Open Subtitles | هذا ما يُخبرنا أيّ نوع من الألعاب علينا أن نُنتج للسيطرة على الأطفال منذ الولادة |
Von Geburt an haben Sie alle Vorteile gegenüber anderen gehabt. | Open Subtitles | مرحبآ , وأهلآ بكم منذ ولادتكم أعطيت لكم الأفضلية عن الغير |
Von Geburt an habt ihr alle Vorteile gegenüber anderen gehabt. | Open Subtitles | منذ ولادتكم ، وأنتم تتمتعون بمزايا لا توجد لدى الكثيرين من غيركم |
Aber da waren zwei Männer, einer war blind, der andere hatte von Geburt an keine Beine. | TED | لكن كان هناك رجلين أحدهم كان أعمى، والآخر بدون رجلين-- منذ ولادته على هذا الحال |
Der arme Vincent war von Geburt an alleine. | Open Subtitles | . ذلك الرجل عاش وحيداً منذ ولادته |
- von Geburt an. - JEAN: Jawohl. | Open Subtitles | ولدت هكذا - نعم هذا صحيح - |
Von Geburt an. | Open Subtitles | لقد ولدت هكذا. |
Schwachsinnig, vermutlich von Geburt an. | Open Subtitles | إنه مُتخلف، ربما منذ الولادة الرجل معتوه تمامًا |
Und Ihre Mutter ist bei Ihrer Geburt an Unterkühlung gestorben. | Open Subtitles | كما ماتت والدتك عند الولادة بسبب انخفاض درجة حرارتها |
Umwelt fängt nicht bei der Geburt an. | Open Subtitles | إذن فالبيئة المحيطة لا تبدأ فقط بعد الولادة. |
Wir wurden in einem Land geboren, in dem alle von Geburt an gleich sind. | Open Subtitles | لقد وُلدنا في هذه البلاد أرض المساواة في الولادة |
Die Gesellschaft entscheidet, wann wir alt sind, normalerweise mit 65, wenn wir Medicare [US-Gesundheitsfürsorge] bekommen, aber eigentlich altern wir schon von Geburt an. | TED | المجتمع يقرر متى نصبح كبارًا، عادةَ في الخامسة والستين، عندما نحصل على الرعاية الطبية الخاصة بكبار السن. لكننا في الحقيقة نبدأ نكبر منذ الولادة. |
Mr. Gateau war von Geburt an vollkommen blind. | Open Subtitles | السيد (جاتوه) كان فاقداً للبصر منذ ساعة ولادته |
Ich kenne ihn von Geburt an. Ja? | Open Subtitles | أجل , فأنا عائلته منذ ولادته |