"gedenkgottesdienst" - Translation from German to Arabic

    • تأبين
        
    • العزاء
        
    • النصب التذكاري
        
    • تأبيني
        
    Gedenkgottesdienst um 9:00 Uhr morgens eingeplant, eine Babytaufe um 10:15 Uhr und eine Wiederverheiratung um 14:00 Uhr vor dem Saloon. Open Subtitles لحفل تأبين في التاسعة صباحاً و تعميد طفل في العاشرة والربع و مراسم إعادة زواج
    Ich habe dich beim Gedenkgottesdienst deiner Mutter vermisst. Ich wollte mein Beileid aussprechen. Open Subtitles افتقدتك في تأبين أمك، وددت أن أقدّم تعازيّي.
    Ist morgen nicht Titus Delanceys Gedenkgottesdienst? Open Subtitles اليس تأبين تيتوس ديلانسي غداً?
    Später beim Gedenkgottesdienst tröstet Mr. Connor die trauernde Witwe. Open Subtitles وبعد مراسم العزاء ,وقف جورج كونر لمواساة الأرملة الحزينة
    Ich dachte mir eigentlich, dass du wichtige Dinge zu tun hast, als einen Gedenkgottesdienst für deine Mutter auszurichten, Open Subtitles كنت أفكر في الواقع أن لديك أشياء أهم بكثير للقيام من وضع خطة لخدمة النصب التذكاري لأمك،
    Er hat vor, demnächst eine Art von Gedenkgottesdienst abzuhalten. Open Subtitles إنّه إنّه يعقد حفل تأبيني من نوع ما لاحقاً، لكن
    Den Gedenkgottesdienst abzusagen kommt nicht infrage. Open Subtitles أن أوقفت تأبين هو لا يشكل بداية.
    Dann muss ich noch einen Gedenkgottesdienst halten. Open Subtitles سيكون علينا تنظيم حفل تأبين.
    Bei Thomas' Gedenkgottesdienst letzten Monat, aber ich wollte dein Leben nicht auf den Kopf stellen. Open Subtitles خاصة الشهر الماضي (في تأبين (توماس لكني ايضاً لم أرد أن أعقد حياتكِ
    Da ist morgen früh ein Gedenkgottesdienst. Open Subtitles هناك حفل تأبين صباح الغد
    Wir halten einen Gedenkgottesdienst ab. Open Subtitles نحن نقيم حفل تأبين
    Nur einen Gedenkgottesdienst. Open Subtitles فقط حفل تأبين
    Die Schule fällt am Montag aus, sodass unsere Gemeindemitglieder... an ihrem Gedenkgottesdienst teilnehmen können. Open Subtitles لن يكون هناك دوام دراسي يوم الأثنين ولا إجتماع للأعضاء هل لك أن تحضري العزاء
    Halten Sie die Rede beim Gedenkgottesdienst? Open Subtitles هل ستتحدثين فى العزاء ؟
    Er muss bei diesem Gedenkgottesdienst Dutzende Hände geschüttelt haben. Open Subtitles ويجب هزت عشرات الأيدي في ذلك النصب التذكاري.
    Am Mittwoch findet ein Gedenkgottesdienst statt. Open Subtitles سيكون هناك حفل تأبيني يوم الأربعاء
    Heute gibt es für die im Irak gefallenen Soldaten einen Gedenkgottesdienst. Open Subtitles اليوم، ثمّة حفل تأبيني لجميع الجنود (الذين قتلوا في (العراق
    Feuer auf meinem Schuh. Wenn das nicht ausgeht, wird das mein eigener Gedenkgottesdienst. Open Subtitles إنّ لم أخمدها ، فسيكون حفلُ تأبيني أنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more