Sie ist von innen heraus erfroren, weil Sie die eisige Gabe Ihres Vaters geerbt haben. | Open Subtitles | تجمدت من الداخل للخارج لأنك ورثت لمسة والدك الصقيعية |
Du magst Mutters Geschäftssinn geerbt haben, aber dafür erhielt ich ihr Herz. | Open Subtitles | ربما إنّك ورثت عقل والدتي العملي لكني ورثت قلبها. |
Also muss sie das von jemandem geerbt haben. | Open Subtitles | لذلك يجب ان يكون قد ورثت من شخص ما |
Diese Dame ist die Tochter des verrückten, schlechten und gefährlichen Lord Byron, und ihre Mutter, etwas besorgt darüber, dass sie etwas von Lord Byrons Wahnsinn und Schlechtigkeit geerbt haben könnte, dachte: "Ich weiß die Lösung: Mathematik ist die Lösung. | TED | هذه الآنسة هي ابنة المجنون والسيء السمعة والخطير معرفته: اللورد بايرون، ووالدتها، كانت شيء ما قلقة من أنها قد تكون ورثت بعضا من جنون وسوء اللورد بايرون، ففكرت، "أعرف الحل: الرياضيات هي الحل. |
Aber Sie haben ihn geerbt, genau wie Sie das alles geerbt haben. | Open Subtitles | لكنك ورثته كما ورثت كل هذا |
Sie müssen eine Menge geerbt haben. | Open Subtitles | لا بد وأنك ورثت الكثير جدا |
- Sie könnte seine Immunität geerbt haben. | Open Subtitles | يمكن إنها قد ورثت الحصانة منه |