Wir glauben, dass sie gestört und womöglich gefährlich sind. | Open Subtitles | نعتقد أنهم مختلين عقلياً للغاية و من المحتمل خطرون |
Und dann war das gestern mit der Apotheke und mir wurde etwas klar. Ich vergaß, dass sie gefährlich sind. | Open Subtitles | وبعد ذلك حدث ما حدث بالصيدلية بالأمس، وقد اتضح لي شيئاً أنني نسيت أنهم خطرون |
Ok, dieser Freund, wie eng, weil sie gefährlich sind. | Open Subtitles | حسناً , ذلك الصديق كم هو قريب لأنهم خطرين |
- Joey! - Wie gefährlich sind Hacker? | Open Subtitles | جوى الى اى مدى القراصنه خطرين |
Aber ich kann sagen, dass die Pläne gefährlich sind... und ich brauche Sie und Ihre Fähigkeiten. | Open Subtitles | لكن يمكن القول أن هذه الخطط خطرة للغاية و تحتاج لقدرات متميزة |
Was sie nicht wissen ist, dass diese Kinder gefährlich sind. | Open Subtitles | مالا يدركونه هو بأن أولئك الـفتية خطيرون. |
Und schließlich kommt man an Stellen, die gewaltig und gefährlich sind und leider werden Diabilder dem einfach nicht gerecht. | TED | لتصل في نهاية المطاف إلى أماكن حيث هائلة الخطورة للأسف المنزلقات ليست عادلة. |
Die Elefanten wissen nicht nur, dass es Menschen sind, sondern auch, dass es verschiedene Menschen gibt, dass manche okay und andere gefährlich sind. | TED | الفيلة لا تعرف فقط بأنه توجد كائنات بشرية، ولكنها تعرف بوجود أنواع من الكائنات البشرية، وبأن هناك من لا يلحقون بهم الأذية ومن هم خطرون. |
- Niemand ist immer getötet. Sie selbst gesagt, dass diese chuckleheads gefährlich sind. | Open Subtitles | قلتِ بنفسك أن هؤلاء الحمقى خطرون. |
Weil sie gefährlich sind. | Open Subtitles | لأنهم أشخاص خطرون |
Wie gefährlich sind wir? | Open Subtitles | إلى أي درجة نحن خطرون ؟ |
Ich sagte doch, dass die gefährlich sind. | Open Subtitles | قلت انهم خطرون |
Weswegen alle Menschen gefährlich sind. | Open Subtitles | -الشيءُ نفسه الذي يجعل كلّ الرجال خطرين |
Sie dachten, wenn sie die Pillen unabhängig testen würden, würde es beweisen, dass sie gefährlich sind. | Open Subtitles | فبرهنت بأنهم كانوا خطرين. |
Also, ich weiß nicht, was das für ein Nebel ist, aber da sind Dinge drin, die gefährlich sind, wie Dan sagte. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف ما هي هذه السحب لكن هناك أشياء فيها ، وهي خطرة ، مثل ما قال دان |
Genauer gesagt, ein Zündgehäuse von Waffen, die ungeheuer gefährlich sind. | Open Subtitles | بشكل مُحدّد أكثر، مادة تستخدم فقط على الأسلحة وهي خطرة جداً |
Ich glaube zum ersten Mal, dass Zigaretten gefährlich sind. | Open Subtitles | للمرة الأولى أفكر أن السجائر خطرة جداً. |
Ich glaube nicht, dass alle Menschen so gefährlich sind. | Open Subtitles | . لا أعتقد بأنّ كُلّ البشر خطيرون |
Was lässt dich glauben, dass sie so gefährlich sind? | Open Subtitles | لماذا تظنين بأنهم خطيرون جداً؟ |
Weil sie gefährlich sind. | Open Subtitles | -أنـهم خطيرون . |
Denn wenn Sie an den Niedergang glauben und bekommen eine falsche Antwort darauf, die Fakten, nicht die Märchen werden Sie eine Politik haben die sehr gefährlich sind. | TED | لأنكم إن اعتقدتم بالانحسار وتحصلتم على إجابة خاطئة، تخلو من الحقائق، فإن سياستكم ستكون في غاية الخطورة. |
Wenn sie so gefährlich sind, Wally, warum steckst du dann so tief drin? | Open Subtitles | إن كانوا بهذه الخطورة يا (والي) فلم أنت متورطٌ معهم؟ |