"gefällt oder" - Translation from German to Arabic

    • شئت أم
        
    • شئتِ أم
        
    • شئتُ أم
        
    • هذا أم
        
    Aber Tatsache ist nun mal, ob es uns gefällt oder nicht, dass Nebel weiterzieht. Open Subtitles ولكن الحقيقة انك شئت أم ابيت المشكلة أن الضباب الضباب، فإنه يتحرك
    Ob es uns gefällt oder nicht, wir stecken da zusammen drin, schon wieder. Open Subtitles شئت أم أبيت، نحن مشتركان في هذا، مجدداً.
    Du füllst dieses Leere ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles سوف تملئين هذا الفراغ... سواء شئتِ أم أبيتِ.
    Ob es dir gefällt oder nicht, sie ist der Kleber, der uns alle zusammen hält. Open Subtitles شئتِ أم أبيتِ، إنها ما يبقينا مجتمعين
    Ob es mir gefällt oder nicht, ich kann Daten mit Lichtgeschwindigkeit lesen und verarbeiten. Open Subtitles وسواء شئتُ أم أبيت، أستطيع معالجة المعلومات بسرعة الضوء.
    Das macht es jetzt zu meiner Verantwortung, ob es mir gefällt oder nicht. Open Subtitles هذا يجعله مسؤوليّتي الآن، سواء شئتُ أم أبيتُ.
    Ich werde meinen Zeugen weiter befragen, ob's lhnen gefällt oder nicht! Open Subtitles وسوف أقوم بأخذ شهادة موكلي سواء أردت هذا أم لا
    Dein Einfluss auf die Zukunft hat bereits begonnen, ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت
    Ich bin die auserwählte Tochter, ob dir das gefällt oder nicht. Open Subtitles أليس كذلك؟ أنا هي الابنة المختارة شئت أم أبيت
    - Er kommt zurück, wie immer. Jetzt sind nur noch wir zwei übrig, Mom, ob dir das gefällt oder nicht. Open Subtitles أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت.
    Ob es dir gefällt oder nicht, wir müssen sie retten. Open Subtitles في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم.
    In unserem Haus passiert etwas, ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles شيء يحدث في منزلنا شئت أم أبيت
    Das Spiel wird sowieso enden, ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles ستنتهي حياتك شئتِ أم أبيتِ.
    Ob es Ihnen gefällt oder nicht, wir sind eine Familie. Open Subtitles -نحن عائلة، شئتِ أم أبيتِ
    Na los. Tu es. Meine Mutter hat Pläne für mich, ob es mir gefällt oder nicht. Open Subtitles توكّل وافعلها، أمي وضعت خططًا لي شئتُ أم أبيتُ.
    Mag sein, dass das neu für mich ist, aber ich soll dich beschützen, und genau das werde ich tun, ob dir das gefällt oder nicht. Open Subtitles قد أكون جديدة بهذا ، لكنني أرسلت إلى هنا لأحميك و أوجهك و هذا بالضبط ما سأفعله . أعجبك هذا أم لم يعجبك
    Ob es dir gefällt oder nicht, du bist meine Tochter und dadurch eine Wächterin des Lichts. Open Subtitles سواء أحببت هذا أم لم تحبيه ، فأنت إبنتي . و هذا يجعلك مرشدة بيضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more