"gefängnis zu" - Translation from German to Arabic

    • للسجن
        
    • السّجن
        
    Wenn Sie einen armen Menschen in Südostasien versklaven, ist das Risiko höher, von einem Blitz getroffen zu werden, als für diese Straftat ins Gefängnis zu kommen. TED في جنوب آسيا، إذا قمت باستعباد شخص فقير، فأن احتمال أن تضربك صاعقة أكبر من احتمال إرسالك للسجن لقيامك بتلك الجريمة.
    Der Erste ist, dass ich nicht alt genug bin, um ins Gefängnis zu kommen. Open Subtitles لا تهم الأسباب، فقط ساعدني السبب الأول أنني صغير و لن يتم إرسالي للسجن
    Ich hab nun mal die Idee, nicht ins Gefängnis zu wollen. Open Subtitles لا أعلم. منذ كنت طفلا كانت عندي رغبة عارمة ألا أذهب للسجن
    Nun, es ist zumindest Totschlag, und Sie inszenierten den Selbstmord, alles um sich aus dem Gefängnis zu halten. Open Subtitles حسنٌ، سيعتبر قتل خطأ على الأقل ، و قد مثلّتِ الإنتحار . كي لاتدخلي السّجن
    Dort rede ich darüber, dass mein Vater davor steht, ins Gefängnis zu gehen. Open Subtitles -أجل ... حيث أتحقق بشأن التهم المؤدّية بأبي إلى السّجن.
    Da Sie nicht ins Gefängnis zu gehen heute Abend, Ich frage mich, wenn Sie würde like zum Abendessen mit mir gehen? Open Subtitles بما انك لن تذهبين للسجن اللسلة كنت اتساءل إذا كنت
    Ich war so nah dran, ihn ins Gefängnis zu werfen, aber ich konnte schlecht ihn bestrafen und Sie nicht, also darf er einfach nicht mehr fliegen. Open Subtitles لأقول الحقيقة , لقد كنت على وشك إرساله للسجن ..لكنى لم استطيع إتهامه وأنتى لا .لذا فقد خفضت رتبة طيرانِه
    Nein, aber solange bis ich ihnen helfe dich für 10 Jahre ins Gefängnis zu schicken. Open Subtitles لا، يمكنهم ذلك حتى أرسلك للسجن لمدة عشر سنوات
    Ein Mann verlässt seine Familie, um ins Gefängnis zu gehen, um seine Prinzipien zu schützen. Open Subtitles رجل يترك عائلة تذهب للسجن ليحمي مبدأ وقاموا بعمل عطلة على اسمه
    Ich werde versuchen nächstes mal mehr mit ins Gefängnis zu schleusen, okay? Open Subtitles سأحاول أن أتسلّل للسجن أكثر بالمرّة المقبلة، اتفقنا؟
    Wir müssten uns keine Sorgen machen, ins Gefängnis zu wandern und die Kinder allein zulassen. Open Subtitles لن نقلق بخصوص الذهاب للسجن وترك الأولاد لوحدهم
    Aber anstatt mich ins Gefängnis zu bringen, nahm er mich mit in ein Diner. Open Subtitles لكن عوضًا عن اقتيادي للسجن اصطحبني إلى مطعم
    Ich habe kein Problem damit, für etwas ins Gefängnis zu gehen, woran ich glaube. Open Subtitles ليست لدي أدنى مشكلة في الذهاب للسجن من أجل ما أؤمن به
    Wisst ihr, was das schlimmste daran ist, ins Gefängnis zu gehen? Open Subtitles أتعلميــن مــاهو أسوء شيء أكثر من ذهابكِ للسجن ؟
    Wir halten Rebecca in Gewahrsam und die Marshalls sind dabei, sie wieder ins Gefängnis zu überführen. Open Subtitles , كنا نبقي ريبيكا في الإنتظار والمارشالز على وشك . إرجاعها للسجن
    Wenn ich also wählen muss, es ihm zu geben oder ins Gefängnis zu gehen... Open Subtitles لذا لو كان عليّ الإختيّار بين منحهِ ذلك أو الذهابِ للسجن..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more