"gefühl in" - Translation from German to Arabic

    • الشعور في
        
    • المشاعر في
        
    • الإحساس في
        
    Das Gefühl in mir ist stärker, als ich es ertragen kann. Open Subtitles الشعور في داخلي هو أقوى مما أستطيع تحمله
    Und während wir bestellten, bekam ich so ein Gefühl in meiner Brust. Open Subtitles وأثناء طلبنا الطعام، جائني ذلك الشعور في صدري
    Ich erinnere mich noch an das Gefühl in meiner Magengrube. Open Subtitles مازلت أحمل هذا الشعور في داخلي
    Ihr Gehirn sucht nach einer Erklärung für dieses Gefühl in Ihrem Körper, das Sie als Trostlosigkeit empfinden, genau wie bei dem Bild voller Kleckse. TED يقوم دماغك بالبحث عن إجابة لهذه المشاعر في جسدك والتي تعرّضت لها كشعور بالبؤس، كما فعلت في تلك الصورة المملوءة بالنقاط.
    Es lag so viel Gefühl in seiner Stimme. Open Subtitles يحوي الكثير من المشاعر ..في صوته ..
    Aber was mich wirklich süchtig machte, war das Gefühl in meiner Brust. Open Subtitles ولكن أكثر ما علقني به هو ذلك الإحساس في صدري
    Ich bekomme langsam wieder ein Gefühl in meinem Kiefer. Open Subtitles لقد بدأت أستعيد الإحساس في فكي الآن
    Ich verliere schon das Gefühl in den Fingern. Open Subtitles أَبْدأُ بفقدان الشعور في أصابعِي
    Es ist dieses Gefühl in deiner Magengegend. Eine Leere... Open Subtitles ذلك الشعور في جوف معدتك، شعور بالخواء...
    Ich erlebe dieses Gefühl in meinen dunkelsten Momenten. Open Subtitles أنا اعيش هذا الشعور في أحلك لحظاتي
    Er ist derjenige, der den Plan entwickelt hat, der... das Gefühl in Hodgins' Beinen wieder zurückbrachte. Open Subtitles هو الشخص الذي طور البروتوكول الذي كان مسؤول عن أستعادة (هودجنيز) الشعور في ساقيه
    Das inspirierte mich zu einem Gedenktag, um dieses Gefühl in den Schulküchen im ganzen Land aufleben zu lassen: Den "Tag der Helden der Schulküche", an dem Kinder sich kreative Projekte für das Küchenpersonal ausdenken, TED وهذا ألهمني لأنشئ يوما حيث نعيد خلق هذه المشاعر في المطعم حول البلاد (يوم بطلة مطعم المدرسة)، يوم حيث يمكن للأطفال صنع مشروعات خلاقة لطاقم المطعم الخاص بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more