Tust du auf einmal so, als hättest du Gefühle für mich? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أنت فجأة ستتتظاهري. بمثل هذه مشاعر لي الآن؟ |
Sagst du das, weil du immer noch Gefühle für mich hast und willst, dass ich zurückkomme? | Open Subtitles | أنت تقول هذا انه لا يزال لديك مشاعر لي وتريد مني أن أعود؟ |
Dann sieh mir in die Augen und sage mir, dass du keine Gefühle für mich hast. | Open Subtitles | إذاً انظري إليّ وأخبريني أنكِ لا تكنين أيّة مشاعر لي |
Du hast Gefühle für mich und nur nicht den Mumm es zuzugeben. | Open Subtitles | أنت تكن مشاعراً لي و ليست لديك الشجاعة للإعتراف بذالك |
Du weißt, dass du Gefühle für mich hast. | Open Subtitles | أنتِ تضمرين مشاعراً لي |
Mir ist schon irgendwie klar, dass du starke Gefühle für mich hegst. Du hast deine Jungfräulichkeit für mich geopfert. - Das bedeutet aber nicht unbedingt... | Open Subtitles | من الواضح بأنك تكنين المشاعر لي لأنك فقدت عذريتك معي |
Du hast Gefühle für mich, die ich nicht habe. | Open Subtitles | المشاعر لي تكن انتَ |
Ich meine, wie soll das alles funktionieren mit uns allen, mit Lux, wenn du Gefühle für mich hast? | Open Subtitles | أعنّي ، كيف من المفترض .. أن يكون كذلك لنا جميعاً مع (لاكس) ، إن كانت لديك مشاعر تجاهي ؟ أعنّي ، لماذا تخبرني بذلك حتى ؟ |
Denken getäuscht, dass du Gefühle für mich hättest, wobei alles, was du je geliebt hast, meine Macht gewesen ist. Wir hatten etwas. | Open Subtitles | بأنّكِ تكنين مشاعر لي بينما كل ما أحببته كان قوتي |
Hast du Gefühle für mich oder nicht? | Open Subtitles | هل لديك مشاعر لي أم لا؟ |
Und ich dachte, Sie wollten es aufhalten, weil Sie Gefühle für mich haben. Deswegen erhebe ich Ihre Interessen über die der Firma. "Gute Nacht, Niemand. | Open Subtitles | بإمكانه التكفّل بامرأة وطفلها مدى الحياة. وأنا التي ظننت أنّك حاولت منع هذا لأنّك تكنّ مشاعر لي. لهذا السبب قدّمت مصلحتك على مصلحة الشركة. "ليلة سعيدة يا مجهول. |
Du hast keine Gefühle für mich? | Open Subtitles | لا تكنّ أيّة مشاعر لي ؟ |
Ich wusste, dass du immer noch Gefühle für mich hast. | Open Subtitles | عرفت أنك مازلت تكن مشاعراً لي |