Der Grund dafür ist, dass die meisten Entscheidungsträger im öffentlichen und privaten Sektor nicht wirklich das Gefühl haben, dass sie in Gefahr sind. | TED | وذلك بسبب أن أغلب الأشخاص الذين لديهم سلطات اتخاذ القرار في كلٍ من القطاعين العام والخاص لا يشعرون بأنهم في خطر |
Bis sie realisiert, dass ihre Freunde in Gefahr sind. Dann ist es nicht so niedlich. | Open Subtitles | إلى أن تدرك أن أصدقائها في خطر مُهلك، عندئذٍ لن يكون الأمر جميلًا جدًّا. |
Aber für die Männer, die heute hier sind, möchte ich sagen, dass es nicht nur Frauen und Kinder sind, die in Gefahr sind. | TED | ولكن بالنسبة للرجال هنا، أريد أن أقول ليس المرأة والطفل فقط من هما في خطر |
Die echte Gefahr sind eigentlich die verschlossenen Typen wie Sie. | Open Subtitles | الوحيد ذو الخطر الحقيقي الشخصية المتحفظة من أمثالك |
Sie wissen vielleicht nicht, dass auch andere biblische Texte in Gefahr sind. | TED | ربما لا تكون على علم بذلك، لكن هنلك نصوص الكتاب المقدس توجد في خطر. |
Warum sollen wir uns hier verstecken, während die Kameraden in Gefahr sind? | Open Subtitles | لابد أن نختبىء هنا بشكل هادىء بينما رفاقنا فى خطر |
Denken Sie nicht, das täte ich nicht, wenn ich glaube, daß die Kinder in Gefahr sind. | Open Subtitles | وهل تظن بأني لن أفعل إذا شعرت بوجود خطر يهدد الأطفال؟ |
Die wahre Gefahr... sind all diese Verräter um dich herum, die du für treu ergeben hältst. | Open Subtitles | خطر قيصر خطر من هؤلاء الخونة الذين من حولك وتعتقد أنه شيكون مخلصا |
Wenn ich das nun erzähle, werden Sie sehen, das wir beide in Gefahr sind. | Open Subtitles | لو تتفوه بما سأخبرك به سيكون حياتنا في خطر |
Nicht wenn diejenigen, an denen mir etwas liegt, in Gefahr sind. | Open Subtitles | ليس عندما يكون الناس الذين أهتم بهم في خطر |
Wir sind hier, weil wir glauben, dass Sie in Gefahr sind. | Open Subtitles | اننا متخفيان نحن هنا لاننا نظن أنك في خطر |
Hast du nicht eine Art Signal, das du zur CIA senden könntest um sie zu alarmieren, dass wir in Gefahr sind? | Open Subtitles | ألا تملك نوعاً من الاشارت ترسله إلى وكالة الأمن القومي لتخبرهم اننا في خطر ؟ |
Zwei Polizisten suchen nach einem Mordverdächtigen, betreten ein Haus, wo sie denken, dass die Bewohner in Gefahr sind. | Open Subtitles | شرطيان يبحثان عن مُشتبه بهِ، و دخلا منزلاً ظنّاً منهما أنّ أهله في خطر. |
- sind wir nicht die Einzigen, die in Gefahr sind. | Open Subtitles | ندخل في قتال نيران و عندها لن نكون الوحيدين في خطر |
Alles, was du wissen musst, ist, dass solange ich hier bin, wir alle in Gefahr sind. | Open Subtitles | كل ما تحتاج معرفته انه طالما انا حولك , ستكون انت في خطر |
Sie müssen sich keine Gedanken mehr darüber machen, dass Sie in Gefahr sind. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ ان تقلقي بعد الآن عن كونكِ في خطر. |