"gefunden hast" - Translation from German to Arabic

    • وجدت
        
    • وجدته
        
    • عثرت
        
    • وجدتِ
        
    • وجدتني
        
    • وجدتي
        
    • وجدتَ
        
    • وجدتيه
        
    • عثوركِ
        
    • وجدتموني
        
    Darf ich dir den Fragebogen stellen, wie du uns gefunden hast? Open Subtitles هلّ يمكنني أن أسألك سؤالا كيف وجدت هذا المكان ؟
    Wenn du genug Narren gefunden hast, bin ich ja nicht mehr wichtig. Open Subtitles إذا وجدت حمقى كافى لإرضائك، فلست مهما إليك.
    Können wir aufhören, jetzt, wo du gefunden hast, was du suchtest? Open Subtitles هل هذا يعني بأننا سنتوقف الآن، لقد وجدت ماتريد؟
    - Ja, die Leiche, die du auf dem Platz gefunden hast. Open Subtitles ـ أجل ، إنه الشخص الميت الذي وجدته في المربع
    Du hast ihn gefunden, hast sein Geld genommen und es in ein SchlieBfach getan, um schnell damit abhauen zu können? Open Subtitles عثرت عليه وأخذت نقوده و وضعتها في الخزانة لكي تأخذها عند الذهاب؟
    Ichkanninzwischennur hoffen,dass du deinen "sicheren Hafen" gefunden hast. Open Subtitles يمكنني الآن أن أتمنى بأنكِ وجدتِ ملاذكِ الآمن
    Ich soll dahin, wo du mich gefunden hast, aber das war im Dschungel. Open Subtitles أنت تقول أنك تأخذني للمكان الذى أتيت منه ولكنك وجدتني في الغابة
    Ich hoffe nur, dass du mittlerweile deinen "sicheren Hafen" gefunden hast. Open Subtitles فرصة أخرى ما أتمنّاه الآن هو أن تكوني قد وجدتي ملاذكِ الآمن
    Was macht dich so sicher, dass du sie gefunden hast? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد فعلاً بأنك وجدت المسحورات؟
    Ich weiß nicht, wie du sie gefunden hast, aber ich will sie zurück. Jetzt. Open Subtitles انظر، لا أعرف كيف وجدت ذلك القرص يا أخي، لكني أحتاجه، الآن
    Du weißt, dass du das Opfer gefunden hast... wenn du den Ruf so deutlich hörst, wie er es tut. Open Subtitles هاتعرف انك وجدت الضحية لما تسمع المكالمة بنفس الوضوح
    Hey, ähm, ich freu mich für dich. Ich find's toll, dass du jemanden gefunden hast. Open Subtitles أنظر, أنا سعيدٌ من أجلك وسعيدٌ أنك وجدت شخصاً تهتم به
    Ich weiß, dass ich dich nicht um eine zweite Chance bitten kann, ich kann nur hoffen, dass du jetzt deinen sicheren Hafen gefunden hast. Open Subtitles أعلم أنني لا استطيع أن أطلب منك فرصة ثانية يمكنني فحسب أن أتمنى الآن أنك وجدت ملجأً آمناً لكِ
    Ich kann inzwischen nur hoffen, dass du deinen sicheren Hafen gefunden hast. Open Subtitles أتمنى فحسب أن تكوني الآن قد وجدت ملاذكِ الآمن
    Ich kann inzwischen nur hoffen, dass du deinen sicheren Hafen gefunden hast. Open Subtitles أتمنى فحسب أن تكوني الآن قد وجدت ملاذكِ الآمن
    Ich hoffe inzwischen nur, dass du deinen sicheren Hafen gefunden hast. Open Subtitles أتمنى فحسب أن تكوني الآن قد وجدت ملاذكِ الآمن
    Du kannst machen, was du willst mit dem, was du angeblich gefunden hast. Open Subtitles يمكنك فعل أيًا كان ما تريده، بأيًا كان ما تظن إنك وجدته
    Wir bringen Brian dahin, wo du ihn gefunden hast und hauen ab. Open Subtitles نحن سنعيد براين إلى حيث وجدته ونخرج من هنا
    Was du in dem Café gefunden hast, wird dir nie jemand nehmen. Open Subtitles وأعدك بأن تحصل على ما عثرت عليه في المقهى
    Hör zu, wenn du einen Weg gefunden hast, es abzustellen, dann stelle es nicht in Frage. Open Subtitles طالما وجدتِ طريقة لإخماد شعور الألم، فلا تراجعي ذلك
    Ich kann nicht glauben das du 25 Cent da unten gefunden hast. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدّق أنّكَ وجدتَ قطعةً نقديّة هناك.
    Ich kann nicht fassen, dass nach der ganzen "3 Engel Für Charlie" -Nummer du nur Kisten mit Dünger gefunden hast. Open Subtitles لا أصدق أنه بعد كل تمثيلية ملائكة شارلي كل ما وجدتيه هو حفنة اسمنت
    Das ist der Grund, wieso du mich gefunden hast und wieso wir wieder zusammen sind. Open Subtitles هذه سبب عثوركِ علي هذه سبب وجودنا معاً مرةً أخري
    Wie du weißt, war ich in ziemlich schlechter Verfassung, als du mich gefunden hast. Open Subtitles كنتُ في حالة يُرثى لها حين وجدتموني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more